Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "which austrian airlines finds " (Engels → Frans) :

The Austrian Plan mentions help to find outside jobs (by means of day release) towards the end of their sentences, which they can then keep after their release.

Le plan autrichien mentionne l'aide pour trouver un emploi (grâce à des autorisations de sortie pendant la journée) en fin de peine, emploi qu'ils conserveront à leur libération.


In this regard, the Commission observes that, although the notified measure envisages that Lufthansa will take over Austrian Airlines, the difficulties in which Austrian Airlines finds itself are not linked to the planned acquisition.

À cet égard, la Commission fait remarquer que la mesure notifiée prévoit bien que Lufthansa rachète Austrian Airlines, mais que les difficultés rencontrées par Austrian Airlines ne sont pas liées au projet de rachat.


Given the difficult — and deteriorating — financial situation in which the Austrian Airlines Group has found itself over the last few years (see Commission Decision of 19 January 2009 on State aid NN 72/08, Austrian Airlines — Rescue aid (3)), the Austrian Government issued a privatisation mandate on 12 August 2008, authorising ÖIAG to dispose of all of its shares in Austrian Airlines.

Étant donné la situation financière problématique — qui va s’aggravant — dans laquelle se trouve le groupe Austrian Airlines depuis quelques années [voir la décision de la Commission du 19 janvier 2009 relative à l’aide d’État NN 72/08, Austrian Airlines — Aide au sauvetage (3)], le gouvernement fédéral autrichien a donné le 12 août 2008 un mandat de privatisation habilitant ÖIAG à vendre toutes ses parts d’Austrian Airlines.


If Austrian Airlines were to find itself having to operate on a stand-alone basis, the Austrian Government estimates that the company would have to expect [.] operating result in 2009, primarily because of a sharp drop in demand as a result of the economic crisis.

Si l’exploitation indépendante d’Austrian Airlines devait se poursuivre, l’entreprise devrait escompter, selon l’estimation du gouvernement autrichien en 2009, un résultat d’exploitation [.], principalement à cause de la forte chute de la demande due à la crise économique.


The insolvency of Austrian Airlines could have provoked a massive drop in the value of other State holdings. The Austrian authorities cite an analysis conducted by Merrill Lynch, according to which the insolvency of Austrian Airlines could have resulted in the deterioration of the ratings of other State-owned ‘sister companies’, leading to higher refinancing costs and share price losses.

Les autorités autrichiennes citent une analyse effectuée par Merrill Lynch selon laquelle la faillite d’Austrian Airlines aurait pu entraîner une dégradation de la solvabilité d’autres «entreprises sœurs» appartenant à l’État, qui se serait traduite par une augmentation des coûts de refinancement et une baisse du cours des actions.


In relation to the fact that ÖIAG is considered to be the controlling shareholder of Austrian Airlines, the Austrian authorities point out that ÖIAG holds 41,56 % of the shares in Austrian Airlines directly and has formed a syndicate with other institutional shareholders which holds a further 7,05 % of the shares.

En ce qui concerne le fait que ÖIAG doive être considéré comme l’actionnaire majoritaire d’Austrian Airlines, les autorités autrichiennes indiquent que ÖIAG détient directement 41,56 % des parts d’Austrian Airlines et a créé avec d’autres investisseurs institutionnels un syndicat qui possède encore 7,05 % des parts d’Austrian Airlines.


I can state that, through our efforts, we have made it possible to create a new completely private airline model: examples include the case of Olympic Airways, the case of Alitalia and the case – which I hope will be resolved – of Austrian Airlines This means that there are no more state-controlled airlines that have to be bailed out by the public when they get into trouble. Instead, whoever makes the mistakes must pay for them.

Je puis dire que grâce à nos efforts, nous avons rendu possible la création d’un modèle totalement neuf pour les compagnies aériennes privées. Parmi les exemples, il y a le cas d’Olympic Airways, celui d’Alitalia et le cas d’Austrian Airlines, qui, je l’espère, sera résolu. En d’autres termes, plus aucune compagnie aérienne contrôlée par l’État ne doit être renflouée avec les deniers publics en cas de difficulté.


to take the necessary steps to facilitate the implementation of computer-based filter systems for controlled access to passenger data such as the Secured Short-Term PNR Store project developed by Austrian Airlines and the Austrian Data Protection Authority, which is supported by the other members of the Association of European Airlines;

à prendre les mesures nécessaires pour faciliter la mise en place de systèmes de filtrage informatique en vue d'un accès contrôlé aux données des passagers comme le "Secured Short-Term PNR-Store", projet développé par les lignes aériennes autrichiennes et par l'autorité autrichienne de protection des données et ayant l'appui des autres membres de l'Association des compagnies aériennes européennes;


8. To take the necessary steps to facilitate the implementation of computer-based filter systems for controlled access to passenger data like the Secured Short-Term PNR Store project developed by Austrian Airlines and the Austrian Data Protection Authority and which is supported by the other AEA airlines;

8. à prendre les mesures nécessaires pour faciliter la mise en place de systèmes de filtrage informatique en vue d'un accès contrôlé aux données des passagers comme le "Secured Short-Term PNR-Store", projet développé par les lignes aériennes autrichiennes et par l'autorité autrichienne de protection des données et ayant l'appui des autres membres de l'AEA;


I would beg Members to understand the very difficult position in which the airlines find themselves, which will have an effect on transatlantic traffic of 10 to 11 million passengers a year, as Commissioner Patten has explained.

Je voudrais demander aux membres de l'Assemblée de comprendre la position très difficile dans laquelle se trouvent les compagnies aériennes, une situation qui aura des répercussions sur le trafic transatlantique de 10 à 11 millions de passagers chaque année, comme l'a expliqué le commissaire Patten.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which austrian airlines finds' ->

Date index: 2021-01-17
w