Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Conciliation and Good Offices Commission
Translation

Vertaling van "which again discriminates " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


to combat anti-competitive practices which are liable to fragment the market again

lutter contre des pratiques anti-concurrentielles susceptibles de recloisonner le marché


period after decease of husband during which a widow is not allowedto marry again

délai de viduité


Protocol instituting a Conciliation and Good Offices Commission to be responsible for seeking a settlement of any disputes which may arise between States Parties to the Convention against Discrimination in Education

Protocole instituant une Commission de conciliation et de bons offices chargée de rechercher la solution des différends qui naîtraient entre les États parties à la Convention concernant la lutte contre la discrimination dans la domaine de l'enseignement


Guidelines Which the Sub-Commission Adopted at its Forty-Fourth Session Concerning its Methods of Work, Pursuant to Paragraphs 6 and 7 of Commission on Human Rights Resolution 1992/66 [ Guidelines Concerning the Methods of Work of the Sub-Commission (on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities) ]

Principes directeurs que la Sous-Commission a adoptés à sa quarante-quatrième session en ce qui concerne ses méthodes de travail, en application des paragraphes 6 et 7 de la résolution 1992/66 de la Commission des droits de l'homme [ Principes directeurs relatifs aux méthodes de travail de la Sous-Commission (de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités) ]


Conciliation and Good Offices Commission reponsible for Seeking the Settlement of Any disputes which may arise between States Parties to the Convention against Discrimination in Education [ Conciliation and Good Offices Commission ]

Commission de conciliation et de bons offices chargée de rechercher la solution des différends qui naîtraient entre États parties à la Convention concernant la lutte contre la discrimination dans le domaine de l'enseignement [ Commission de conciliation et de bons offices ]


Protocol Instituting a Conciliation and Good Offices Commission to be Responsible for Seeking the Settlement of Any Disputes which May Arise between States Parties to the Convention against Discrimination in Education

Protocole instituant une Commission de conciliation et de bons offices chargée de rechercher la solution des différends qui naîtraient entre les Etats parties à la Convention concernant la lutte contre la discrimination dans le domaine de l'enseignement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 2000, two directives were adopted: the employment equality directive, which prohibits discrimination on the basis of sexual orientation, religious belief, age and disability in the area of employment; and the racial equality directive, which prohibits discrimination on the basis of race or ethnicity, again in the context of employment, but also in accessing the welfare system and social security, and goods and services.

En 2000, deux directives ont été adoptées: la directive sur l’égalité en matière d’emploi, qui interdit les discriminations fondées sur l’orientation sexuelle, les croyances religieuses, l’âge et le handicap dans le domaine de l’emploi, et la directive sur l’égalité raciale, qui interdit les discriminations fondées sur la race ou l’origine ethnique, dans le domaine de l’emploi, mais également dans l’accès au système de sécurité sociale et aux avantages sociaux ainsi qu’aux biens et services.


When we went to complain to authorities about what was happening as a child growing up, it was always turned around; that you are the cause of it, you are the reason this is happening to you, which again creates reluctance to come and seek help and assistance from somebody who is not within your own culture for fear that you are going to be rejected or stigmatized and discriminated against.

Si nous allions nous plaindre aux autorités de ce que nous vivions, cela se retournait toujours contre nous : tu es la cause, tu es la raison pour laquelle cela t'arrive, ce qui nourrit encore là une réticence à demander l'aide et le secours d'une personne qui ne fait pas partie de notre culture de crainte de se faire rejeter ou stigmatiser et d'être victime de discrimination.


Could the Prime Minister explain why he would be signing this deal when the Obama administration is actively promoting buy America, which is in effect anti-Canada; when we are about to be hit with a ports tax in the United States, which again discriminates directly against Canadian economic interests; and when we still have not resolved the food labelling issue?

Le premier ministre pourrait-il nous expliquer pourquoi il signerait pareil accord alors que l'administration Obama prône une politique d'achat aux États-Unis, au détriment des intérêts du Canada, alors que les États-Unis s'apprêtent à nous imposer une nouvelle taxe portuaire, encore une fois au détriment des intérêts économique du Canada, et alors que nous n'avons même pas encore résolu la question de l'étiquetage des aliments?


16. Is particularly concerned by the dramatic levels of discrimination against, and criminalisation of, LGBTI people in Burundi; points out once again that sexual orientation forms part of freedom of expression and of people’s right to a private life, as enshrined in international human rights law, under which the principles of equality and non-discrimination must be upheld and freedom of expression guaranteed; calls, therefore, on the National Assembly and on the Government of Burundi to repeal the articles of the penal c ...[+++]

16. constate avec une préoccupation particulière l'ampleur alarmante des discriminations auxquelles font face les personnes LGBTI, et de la criminalisation de ces personnes, au Burundi; réaffirme que l'orientation sexuelle relève de la liberté d'expression et du droit de la personne à la vie privée, que consacre le droit international relatif aux droits de l'homme, en vertu duquel le principe d'égalité et de non-discrimination doit être protégé et la liberté d'expression garantie; demande par conséquent à l'Assemblée nationale et au gouvernement du Burundi d'abroger les articles du code pénal qui instituent des discriminations à l'égar ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. Is particularly concerned at discrimination against homosexuals and the criminalisation of homosexuality in Burundi; points out once again that sexual orientation and gender identity form part of a person’s right to a private life, which is enshrined in international human rights law, under which the principles of equality and non-discrimination must be upheld and freedom of expression guaranteed; calls, therefore, on the National Assembly and Government of Burundi to abolish the articles in the penal code which ...[+++]

10. est particulièrement inquiet des discriminations et de la criminalisation de l'homosexualité au Burundi; fait une nouvelle fois observer que l'orientation sexuelle et l'identité de genre sont des questions qui relèvent du droit de l'individu à la vie privée, droit garanti par le droit international relatif aux droits de l'homme, en vertu duquel le principe d'égalité et de non-discrimination doit être protégé et la liberté d'expression garantie; demande par conséquent à l'Assemblée et au gouvernement du Burundi d'abroger les articles du code pénal portant atteinte aux personnes LGBTI;


This is why we need to reiterate once again the fact that sexual orientation is a matter falling within the remit of the individual’s rights of privacy. It is guaranteed by international human rights law, according to which equality and non-discrimination should be promoted, while freedom of expression should be guaranteed.

C’est pourquoi nous devons faire une nouvelle fois observer que l’orientation sexuelle est une question qui relève du droit de l’individu à la vie privée, droit garanti par le droit international relatif aux droits de l’homme, en vertu duquel le principe d’égalité et de non-discrimination doit être protégé et la liberté d’expression garantie.


To impose this rule is rank discrimination and establishes two classes of voters, which again in my opinion is undemocratic.

En imposant les règles actuelles, il s'instaure une discrimination qui établit deux classes d'électeurs, ce qui est résolument antidémocratique.


Our Liberal government wants to put up 60% of the money and the provinces the rest, which discriminates again some of the smaller provinces that do not have the same fiscal capacity as some of the larger ones.

Notre gouvernement libéral veut débourser 60 p. 100 des fonds et demande aux provinces de verser le reste, ce qui constitue encore une fois une discrimination contre les petites provinces qui n'ont pas les mêmes ressources financières que les grandes provinces.


There is no intention to discriminate against any category of fisherman, but when a situation arises in which a stock is judged to be close to what is referred to as commercial collapse, account cannot be taken of fishing and the distribution of fisheries during a phase in which stocks are being built up again.

Il n'y a aucune intention de discriminer une catégorie quelconque de pêcheurs mais lorsqu'on en arrive à une situation où la population de poissons est faible - ce qu'on appelle un effondrement commercial - il n'est pas possible, pendant la période de reconstitution de cette population, de tenir compte de l'activité de pêche et de sa répartition.


Mr. Rex Crawford (Kent, Lib.): Mr. Speaker, I am honoured to rise once again in the House pursuant to Standing Order 36 to present a petition on behalf of the constituents of Surrey, B.C. The petitioners pray and request that Parliament not amend the human rights code, the Canadian Human Rights Act or the Charter of Rights and Freedoms in any way which would tend to indicate societal approval of same sex relationships or of homosexuality, including amending the human rights code to include in the prohibited grounds of ...[+++]

M. Rex Crawford (Kent, Lib.): Monsieur le Président, j'ai l'honneur d'intervenir à nouveau à la Chambre pour présenter une pétition au nom des électeurs de Surrey en Colombie-Britannique, conformément à l'article 36 du Règlement. Les pétitionnaires demandent au Parlement de ne pas modifier le Code des droits de la personne, la Loi canadienne sur les droits de la personne ou la Charte canadienne des droits et libertés d'une manière pouvant donner l'impression que la société approuve les relations sexuelles entre personnes de même sexe ou l'homosexualité et, notamment, de ne pas modifier le Code des droits de la personne en y insérant l'ex ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which again discriminates' ->

Date index: 2023-06-16
w