Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess financial viability
Assess viability of finances
Assess whether finances are viabile
Determine financial viability
Hub and Spokes
Hub and Spokes project
Spoke
Spoke ring
Spoke wheel
Sprocket wheel
Sprocket-like wheel

Traduction de «whether you spoke » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Building the Capacity of ACP Countries in Trade Policy Formulation, Negotiations and Implementation (Hub and Spokes) Project | Hub and Spokes | Hub and Spokes project

projet Hub & Spokes | projet de renforcement des capacités en formulation, négociation et mise en œuvre de politiques commerciales


spoke ring | spoke wheel | sprocket wheel | sprocket-like wheel

disque à créneaux | disque crénelé




assess whether finances are viabile | determine financial viability | assess financial viability | assess viability of finances

évaluer la viabilité financière
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senator Meighen: I do not know whether you spoke about the Integrated Border Enforcement Teams, IBET, on which you or your officers participate.

Le sénateur Meighen : J'ignore si vous avez parlé des équipes intégrées de la police des frontières, ou EIPF, auxquelles participent vos agents.


I am wondering, Ms. Prince-St-Amand, whether the pilot projects you spoke of that you have in several countries are geared toward these targeted occupations?

Je me demande, Madame Prince-St-Amand, si les projets pilotes dont vous avez parlé, ceux que vous menez dans plusieurs pays, sont adaptés à ces professions ciblées.


– I should like to explain that I am also taking into account whether Members spoke during the one-minute speeches at the last part-session or two part-sessions ago: this has also been taken into account.

– Je tiens à préciser que je prends également en considération le fait que les députés se sont exprimés ou non pendant les interventions d’une minute lors de la dernière ou de l’avant-dernière plénière: cela a aussi été pris en considération.


Androulla VASSILIOU spoke this morning about whether to define match fixing at European level and to make it a criminal offence.

Androulla VASSILIOU a évoqué ce matin les réflexions en cours sur l’opportunité d’une définition de la fraude sportive au niveau européen, voire de son incrimination pénale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The question is whether the aim which I presume we are all pursuing will be achieved with the measures that are being initiated here. It made me wonder, Commissioner, when you spoke of another new regulation that was to be negotiated with us.

La question est de savoir si l’objectif que, je pense, nous poursuivons tous sera atteint avec des mesures qui sont mises en œuvre ici. Monsieur le Commissaire, lorsque vous avez parlé d’un autre nouveau règlement qui devait être négocié avec nous, cela m’a fait réfléchir.


It will then be incumbent on the European Parliament, when the Commission publishes its next report in November, to assess whether this undertaking has been respected and to draw the necessary conclusions. In any case, what we want is for Parliament to be able to adopt this report by as large a majority as possible, for it to do so in an awareness that this marks a new phase in the enlargement of the European Union and in the completion of a joint project, but also for it do so with the feeling that I detected when I spoke to many Members, th ...[+++]

Il reviendra ensuite au Parlement européen lors du prochain rapport de la Commission en novembre de juger si cet engagement a été respecté et d’en tirer les conclusions qui s’imposent; en tout cas, ce que nous souhaitons, c’est que le Parlement puisse voter ce rapport de la manière la plus large, qu’il le fasse en ayant conscience que c’est un moment nouveau dans l’élargissement de l’Union européenne et dans la réalisation du projet commun, mais qu’il le fasse aussi avec le sentiment que j’ai ressenti en parlant avec beaucoup de collègues, le sentiment que l’Europe a besoin d’être protégée, qu’on puisse voter en sécurité et que ce Parle ...[+++]


At times I was not sure whether you spoke in your capacity as Commissioner or as Governor, but in this case both problems are very much linked.

Parfois je me demandais si vous vous exprimiez en tant que Commissaire ou en tant que gouverneur. De toute manière, dans le cas présent, les deux problèmes sont très étroitement liés.


You spoke about enlargement, and I would ask you to think – and perhaps say something later – about whether you in the Commission might also apply the system we want to introduce after the accession treaties are signed, that of having observers from the candidate countries here in Parliament.

Vous avez parlé de l’élargissement et je vous prie d’envisager la possibilité - voire de lui trouver une application par la suite - d'adopter, chez vous, à la Commission, un système comparable à celui que nous voulons introduire après la signature des traités d’adhésion, à savoir la présence d’observateurs des pays candidats à l’adhésion ici au Parlement.


The Hon. the Speaker: The question has been raised, Honourable Senator Kenny, as to whether you spoke on this matter previously.

Son Honneur le Président: On se demande, honorable sénateur Kenny, si vous n'êtes pas déjà intervenu à ce sujet.


I was going to ask whether you felt there was sufficient consultation with your communities and, if any of you spoke to anyone, what forums you took part in and if there were any challenges remaining.

J'allais demander si vous estimiez qu'il y avait eu suffisamment de consultations avec vos communautés et, si vous avez parlé à qui que ce soit, à quelles tribunes vous avez participé et s'il y a toujours des défis à surmonter.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whether you spoke' ->

Date index: 2024-03-04
w