Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
After date bill
After-sight bill
Allocate bill
Allocate bills
Allocating bills
Bill with documents attached
Check billing operations
Check bills of events
Dispense bills
Documentary bill
Documentary draft
Draft with documents attached
Draft with usance
E-billing
E-invoicing
EBPP
Electronic bill presentment and payment
Electronic billing
Electronic invoicing
Fine bill
Fine trade bill
First-class bill
Heterosexual precocious pseudopuberty
Macrogenitosomia praecox
Male isosexual precocious pseudopuberty
Monitor billing procedure
Monitor billing procedures
Monitor procedures of billing
Prime bill
Prime trade bill
Review bills of events
Review event bills
Review events' bills
Sexual precocity with adrenal hyperplasia
Term bill
Time bill
Virilization

Vertaling van "whether with bill " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
fine bill | fine trade bill | first-class bill | prime bill | prime trade bill

effet de premier ordre | effet de première banque | effet de tout premier ordre | papier de haut commerce


check bills of events | review bills of events | review event bills | review events' bills

examiner les factures d'un événement


allocate bill | allocating bills | allocate bills | dispense bills

établir des factures


check billing operations | monitor procedures of billing | monitor billing procedure | monitor billing procedures

gérer la facturation | superviser les procédures de facturation | gérer les procédures de facturation | gérer les procédures de facturation


after date bill | after-sight bill | draft with usance | term bill | time bill

effet à un certain délai de date


e-billing | e-invoicing | electronic bill presentment and payment | electronic billing | electronic invoicing | EBPP [Abbr.]

e-facturation | facturation électronique | facturation en ligne


Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagn ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


documentary bill | documentary draft | bill with documents attached | draft with documents attached

traite documentaire | effet documentaire


Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceive ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]


adrenogenital syndromes, virilizing or feminizing, whether acquired or due to adrenal hyperplasia consequent on inborn enzyme defects in hormone synthesis female:adrenal pseudohermaphroditism | heterosexual precocious pseudopuberty | male:isosexual precocious pseudopuberty | macrogenitosomia praecox | sexual precocity with adrenal hyperplasia | virilization (female)

macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The way the provision of these services is organised -- whether through the direct employment of personnel or through buying in the services they provide, is, therefore, reflected in the size of the public wage and salary bill in relation to other public current purchases of goods and services.

La façon dont la fourniture de ces services est organisée -- par l'emploi direct de personnels ou par l'achat des services qu'ils procurent -- se reflète dans les salaires et traitements payés par l'Etat par opposition aux autres achats courants de biens et services.


For the past two years in this House, whether with Bill C-54 or with the current Bill C-6, the members who have opposed it since it was introduced have not budged. They have continued to oppose Bill C-6 openly, while across the way, they continue their bulldozing and their desire to have the bill passed quickly.

Depuis déjà deux ans, à la Chambre, que ce soit avec le projet de loi C-54 ou encore avec l'actuel projet de loi C-6, les députés qui s'opposent depuis le début à ce projet de loi n'ont pas bougé; ils ont continué à s'opposer ouvertement au projet de loi C-6, alors qu'en face, on continue à bulldozer en voulant faire adopter cette loi rapidement.


In that spirit, Mr. Chair, I make a motion that, first, we defer consideration of Bill C-27, with the view to seeking legal advice, as they suggested, as to whether the bill is constitutional; and, second, that we examine the proposed amendments to determine whether they are reasonable and whether they are amendments that we could also adopt.

Dans cet esprit, monsieur le président, je présente une motion tendant, d'une part, à ce que nous reportions l'étude du projet de loi C-27 dans le but d'obtenir des conseils juridiques, comme ils l'ont proposé, quant à la constitutionnalité de la mesure législative et, d'autre part, à ce que nous examinions les amendements proposés pour déterminer s'ils sont raisonnables et pourraient aussi être adoptés.


Furthermore, can the Commission indicate whether it will analyse in detail the content of Bolivia’s new children’s rights bill, taking this analysis into account in Bolivia’s GSP+ ‘scorecard’ in order to decide whether or not any serious failure has been identified in its effective implementation of this convention?

Par ailleurs, la Commission pourrait-elle indiquer si elle compte analyser en détail le contenu de la nouvelle loi bolivienne sur les droits des enfants, et tenir compte de cette analyse pour l'"évaluation" SPG+ de la Bolivie afin de décider si un manquement grave a oui ou non été constaté dans la mise en œuvre de cette convention?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The arbitrariness of that on its face, on a prima facie basis, would raise the question of whether the Attorney General in fact had opined correctly on whether this bill itself with that proviso in there, with that amendment in there, is constitutional.

De prime abord, devant le caractère arbitraire de cette disposition, on serait en droit de se demander si le procureur général a approuvé la constitutionnalité de ce projet de loi, avec cette disposition et cette modification.


– (RO) I would like to mention the transparency of European households’ energy bills and ask you whether you intend to set up a common framework and make some recommendations on the minimum information which needs to be contained in an energy bill so that consumers not only find them easy to understand, but also sufficiently clear.

– (RO) Je souhaiterais évoquer la transparence des factures d’énergie des ménages européens et vous demander si vous avez l’intention de mettre sur pied un cadre commun et formuler des recommandations sur les informations minimales que doit contenir une facture d’énergie pour que les consommateurs ne les trouvent pas seulement aisées à comprendre mais également suffisamment claires.


Whether the bill is the size of Bill C-2, the accountability bill, which is five times the size of a normal piece of legislation, or whether it is like Bill C-3 on international tunnels and bridges, a very few pages, we cannot forget that when we give a bill our approval it eventually becomes law, with consequential effects for Canadians, whether we have had the foresight to see them.

Que le projet de loi soit de la taille du projet de loi C-2, sur la responsabilité, soit cinq fois celle d'une mesure normale, ou de celle du projet de loi C-3 sur les tunnels et les ponts internationaux, qui se limite à quelques pages seulement, nous ne devons pas perdre de vue que tout projet de loi auquel nous accordons notre assentiment finit par devenir une loi et que cette loi a des effets sur les Canadiens, que nous les ayons eu ou non la perspicacité de les prévoir.


I should like to ask the Commissioner whether what has been written in the press is true or whether the Commission’s idea is that this burden of proof should be divided equally among all European countries and that it should not always be the farming sector that foots the bill for the association agreement being negotiated with Morocco.

J'aimerais demander à la Commission si les articles de presse sur ce sujet sont véridiques ou si la Commission prévoit que cette charge soit répartie de la même façon dans tous les pays européens et que ce ne soit pas toujours au secteur agricole de payer la facture de l'accord d'association en cours de négociation avec le Maroc.


I strongly disagree that asking a person whether they wish to opt in before you can bill them is a restriction on civil liberties.

Je suis tout à fait opposé à l'idée que demander à une personne si elle veut s'abonner avant de pouvoir être facturée représente une restriction des libertés civiles.


And as we move ever closer towards electronic money, even the comfort of a credit card billing address will no longer be available to e-businesses as they try to ascertain whether they should charge VAT to a particular customer or not.

Étant donné que nous nous rapprochons de plus en plus de l'argent électronique, même le confort d'une adresse de facturation d'une carte de crédit ne sera plus disponible pour les sociétés électroniques lorsqu'elles essayeront d'établir si elles doivent ou non faire payer la TVA à un particulier.


w