Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "whether we've instilled " (Engels → Frans) :

But the success of this year's events I hope you'll agree with me will be measured in terms of whether we've instilled democratic values or helped foster democratic values in some of these countries and actually have instilled and helped build the actual instruments of a functioning democracy.

Mais, et j'espère que vous serez d'accord avec moi, on mesurera le succès des évènements de cette année à l'aune des valeurs démocratiques et des instruments d'une démocratie fonctionnelle qu'on aura enseignés ou aidés à prendre racine dans certains de ces pays.


Basically we've been hearing at the committee that resources are the issue in terms of the extrajudicial.I guess I'm just a little troubled; I'm not sure whether punishment would make this discredited YOA happier with society or whether we've just not done a good enough job explaining to society that we have to actually do things that have been proven to work rather than just make us feel.

Essentiellement, nous entendons dire au comité que ce sont les ressources qui posent des difficultés pour ce qui touche les mesures extrajudiciaires.Je suis un peu troublée par cela; je ne sais pas très bien si une punition ferait que ce jeune contrevenant serait plus heureux de la société ou encore si nous ne sommes tout simplement pas parvenus à bien expliquer à la société qu'il faut en fait faire les choses qui sont éprouvées, plutôt que de simplement faire sentir que.


I'm asking you whether or not you have had any proposals put forward either from parties in this House, in terms of options that would see Bill C-49 move forward, or whether we've seen suggestions and comments from those who are opposed to the legislation, from organizations within this country that have said, look, we don't necessarily agree with the bill, but here are some options you could put forward, and perhaps we could move this bill forward.

Je vous demande si des partis qui siègent à la Chambre des communes vous ont transmis des propositions, pour ce qui est des possibilités de faire adopter le projet de loi C-49, ou si vous avez reçu des suggestions et des commentaires de ceux qui s'opposent au projet de loi, les organisations qui vous ont dit, écoutez nous ne sommes pas vraiment d'accord avec ce projet là, mais voici des solutions que vous pourriez examiner qui nous permettraient alors d'appuyer ce projet de loi.


So at points in time, the number of inspectors can be very different, depending on whether we've had, for instance, plants opening or plants closing and whether we are finding issues with one particular kind of food commodity where we'll want an instant response and have to put inspectors on that.

À certains moments, le nombre d'inspecteurs peut être très différent. Cela peut dépendre, par exemple, de l'ouverture ou de la fermeture des usines, ou du fait qu'il y a des problèmes en ce qui concerne une denrée précise et que nous voulons une réponse immédiate; nous devons alors demander à des inspecteurs de s'en occuper.


By developing new, European-level programs, we should instil in them the idea that training does not end once you’ve obtained your first qualification.

En développant de nouveaux programmes à l’échelle européenne, nous devons leur instiller l’idée que la formation n’est pas terminée lorsqu’ils obtiennent leur premier diplôme.


Mr. Paul Migus: I don't know whether we've seen it from 1966, whether we have statistics going back that far.

M. Paul Migus: Je ne sais pas si nous avons des statistiques qui remontent jusqu'à 1966.


This issue is not linked to the rest of the negotiations by virtue of the agenda but because it testifies to the capacity of the World Trade Organisation to instil confidence in its members. Consequently, when it comes to discussing the question of whether the compulsory licensing system should be used for Viagra or for medicines to treat toothache for example, members have ...[+++]

Son lien avec le reste de la négociation n'est donc pas qu'il fait partie du programme de négociation, mais qu'il est un signe de la capacité de l'Organisation mondiale du commerce à instaurer entre ses membres suffisamment de confiance pour que, lorsque la question se pose de savoir si le mécanisme de licence obligatoire peut être utilisé - et je ne prends cet exemple que parce que je l'ai lu dans la presse - pour le Viagra ou le mal de dent, cela ne dégénère pas en une bataille juridique. C'est là un grave problème pour l'Organisation mondiale du commer ...[+++]


Whether for geopolitical reasons, in the case of Pakistan, or giving precedence to trading interests over human rights, in the case of China, we have at times failed to take a strong and consistent line against countries whose very structures of government are based on instilling fear in their citizens.

Que ce soit pour des raisons géopolitiques, comme dans le cas du Pakistan ou pour donner la priorité aux intérêts commerciaux par rapport aux droits de l’homme, comme dans le cas de la Chine, il nous est arrivé de temps à autre de ne pas adopter une attitude ferme et cohérente vis-à-vis des pays dont les structures gouvernementales mêmes se basent sur la culture de la peur dans la population.




Anderen hebben gezocht naar : terms of whether     actually have     whether we've instilled     not sure whether     we have     asking you whether     not you have     depending on whether     can be very     for instance     should instil     don't know whether     whether we have     question of whether     members consequently     members have     organisation to instil     whether     trading interests over     based on instilling     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

whether we've instilled ->

Date index: 2024-12-04
w