A determination under Articles 10(1), 11(2) and 12(1) as to whether the Community interest calls for intervention or whether measures should be maintained in accordance with Article 14(2) shall be based on an appraisal of all the various interests taken as a whole.
Afin de déterminer, en vertu de l'article 10, paragraphe 1, de l'article 11, paragraphe 2 et de l'article 12, paragraphe 1, si l'intérêt de la Communauté nécessite une action ou si des mesures devraient être maintenues conformément à l'article 14, paragraphe 2, tous les intérêts en jeu sont appréciés dans leur ensemble.