Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "whether that concept would be worth exploring " (Engels → Frans) :

Are you aware of any programs, or do you think it would be worth exploring programs of leadership development among the young in English Quebec or, for that matter, in francophone communities elsewhere?

Connaissez-vous des programmes, ou pensez-vous qu'il vaudrait la peine de se pencher sur des programmes de leadership pour les jeunes anglophones du Québec, ou même, en fait, pour les communautés francophones d'ailleurs?


So maybe that aspect of it would be worth exploring, because that would be a cost-effective way of reducing the activities of the scammers.

Cela vaudrait peut-être la peine d'étudier davantage cette question, car ce serait un moyen peu coûteux de réduire le nombre des escroqueries.


Mr. John Herron: Did the commission ask for interpretation on whether that concept would be worth exploring?

M. John Herron: La commission a-t-elle consulté des experts pour déterminer s'il s'agissait d'un concept valable?


So I think the shorter answer is no. I think the longer answer is that with technology changing and the issue of the collection, use, and disclosure of information because of technology and databases and the kind of information that is now available, there are issues that probably would be worth exploring.

Je peux donc répondre brièvement: non. Deuxièmement, si vous voulez une réponse un peu plus complète, avec l'évolution de la technologie et la question de la collecte, de l'utilisation et de la divulgation des renseignements grâce à la technologie, aux bases de données et aux types de renseignements qui sont maintenant disponibles, il y a certaines questions qu'il vaudrait probablement la peine de creuser.


In this connection, it would be worth considering whether we should provide greater support for practical internships abroad, and also extend opportunities for in-service training and distance learning. That is why I voted in favour of the Prets report.

Dans ce contexte, il serait bon d’envisager d’offrir un soutien plus important pour des stages pratiques à l’étranger, et d’accroître également les offres de formation interne et d’enseignement à distance. C’est la raison pour laquelle j’ai voté en faveur du rapport Prets.


Even though the idea and the proposal are very interesting and would have been worth exploring in the past, we have already reached a very advanced level of cooperation at various levels within and outside the European Union on avian flu, not only as regards a possible pandemic but also on the animal health side. Therefore, we feel that, at this point, it would not offer any added value to have any more coordinating bodies.

Même si l’idée et la proposition sont très intéressantes et auraient valu la peine d’être explorées dans le passé, nous avons déjà atteint un niveau de coopération très avancé sur la grippe aviaire, et ce à différents niveaux, à l’intérieur comme à l’extérieur de l’Union européenne, non seulement concernant une possible pandémie, mais également sur la question de la santé des animaux. Nous estimons par conséquent qu’à ce stade, la création d’un autre organisme de coordination n’apporterait aucune plus-value.


On the other hand, it considered it would be worth exploring whether extending the transparency requirements in question to all incumbents might adequately assuage these concerns.

En revanche, elle a considéré qu’il serait bon de déterminer si une extension à tous les opérateurs des exigences en matière de transparence permettrait d’apaiser de manière adéquate ces inquiétudes.


I think Parliament’s work in connection with this directive has succeeded so well as a process that it would be worth exploring and clarifying what courses of action we could adopt more frequently for the future.

Pour ma part, j’estime que l’action du Parlement dans le cadre de cette directive constitue un processus si réussi qu’il vaudrait la peine de procéder à des études pour savoir quelles méthodes nous pourrions adopter de façon plus générale pour l’avenir.


I think Parliament’s work in connection with this directive has succeeded so well as a process that it would be worth exploring and clarifying what courses of action we could adopt more frequently for the future.

Pour ma part, j’estime que l’action du Parlement dans le cadre de cette directive constitue un processus si réussi qu’il vaudrait la peine de procéder à des études pour savoir quelles méthodes nous pourrions adopter de façon plus générale pour l’avenir.


I think victims would agree that would be worth exploring.

Je pense que les victimes conviendraient qu'il vaut la peine d'explorer la question.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whether that concept would be worth exploring' ->

Date index: 2021-11-10
w