Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis

Traduction de «whether he thought » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoya ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Before Mr. Dromisky spoke, I didn't know whether he thought the Air Canada and Canadian pilots were competent or not.

Je ne savais pas, avant la fin de l'intervention de M. Dromisky, s'il croyait que les pilotes d'Air Canada et de Canadian étaient compétents ou non.


On the matter of funding for Hezbollah, the Liberal member for Etobicoke Centre was asked point blank during his visit to the Middle East whether he thought that Hezbollah should be de-listed, that is, whether it should be legalized in Canada, and he replied, yes.

Au sujet du financement du Hezbollah, on a demandé au député libéral d'Etobicoke-Centre lors de sa visite au Moyen-Orient si, selon lui, le Hezbollah devait être retiré de la liste des organisations terroristes, c'est-à-dire, s'il devait être reconnu légalement au Canada, et il a répondu que oui.


A little earlier, I asked the parliamentary secretary whether this was the basis of his position or whether he thought these are not really regular commercial flights.

J'ai demandé au secrétaire parlementaire un peu plus tôt si c'était vraiment là son argument ou si c'est parce que ce n'étaient pas, selon lui, des vols commerciaux réguliers.


My response was to immediately ask whether he thought it would be very good because he understood that there would be no diminution of funds for the audit program and the regulatory system.

Je lui ai immédiatement demandé s'il pensait que ce serait très bon parce qu'à son avis, il n'y aurait aucune diminution du financement du programme de vérification et du régime réglementaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Yesterday, the Prime Minister avoided answering the question of the hon. member for Newmarket—Aurora, who wanted to know whether he thought that our society or the institution of marriage had suffered from the legislation permitting same sex marriage.

Hier, le premier ministre a évité de répondre à la question de la députée de Newmarket—Aurora qui voulait savoir s'il croyait que notre société, ou l'institution du mariage elle-même, avait souffert de la loi permettant le mariage de conjoints de même sexe.


The point is that I wanted to ask Mr Zappalà – in view of the fact that in 2005, for example, 100 accidents took place with anti-vehicle mines in Afghanistan alone – whether he had ever looked a crippled child blown up in a school bus in the eye and given a reason why he thought anti-personnel mines were bad, yet anti-vehicle mines were good.

En 2005, par exemple, on a dénombré 100 accidents provoqués par des mines antipersonnel rien qu’en Afghanistan. Je voulais donc demander à M. Zappalà s’il avait déjà regardé dans les yeux un enfant infirme, victime de l’explosion d’un bus scolaire et s’il lui avait donné une raison pour laquelle il pense que les mines antipersonnel sont à proscrire, mais pas les mines anti-véhicule.


The point is that I wanted to ask Mr Zappalà – in view of the fact that in 2005, for example, 100 accidents took place with anti-vehicle mines in Afghanistan alone – whether he had ever looked a crippled child blown up in a school bus in the eye and given a reason why he thought anti-personnel mines were bad, yet anti-vehicle mines were good.

En 2005, par exemple, on a dénombré 100 accidents provoqués par des mines antipersonnel rien qu’en Afghanistan. Je voulais donc demander à M. Zappalà s’il avait déjà regardé dans les yeux un enfant infirme, victime de l’explosion d’un bus scolaire et s’il lui avait donné une raison pour laquelle il pense que les mines antipersonnel sont à proscrire, mais pas les mines anti-véhicule.


This was why I contacted Mr Novelli, as he had already worked on this report, and also, out of parliamentary courtesy, I thought it was appropriate to consult him as to whether he wanted to put forward the only text that could receive a consensus, which was the Commission’s text, and Mr Novelli agreed, which I thank him for.

C'est précisément pour cette raison que j'ai contacté M. Novelli, étant donné qu'il avait déjà travaillé sur ce rapport. Il me paraissait en outre opportun, par courtoisie parlementaire, de le consulter afin de savoir s'il souhaitait présenter le seul texte qui pouvait faire l'objet d'un consensus, à savoir celui de la Commission. M. Novelli a accepté et je l'en remercie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whether he thought' ->

Date index: 2021-01-08
w