Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
He accepts of no advantage at the expense of honour
If he accepts it voluntarily
Informal delivery
Service by delivery to the addressee

Vertaling van "whether he accepts " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
if he accepts it voluntarily | informal delivery | Service by delivery to the addressee

remise simple


he accepts of no advantage at the expense of honour

il n'accepte aucun bien aux dépens de l'honneur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It appears from the file that Mr Siekierski seems to have admitted that he was driving the vehicle at the relevant time, although he failed to indicate in the relevant form whether he accepted or refused the fine.

Il ressort du dossier que M. Siekierski semble avoir admis qu'il se trouvait au volant du véhicule au moment des faits, bien qu'il ait omis d'indiquer sur le formulaire idoine s'il acceptait ou refusait l'amende.


The minister's discretion with regard to whether he accepts, amends or rejects their recommendations should be tied up.

Le pouvoir discrétionnaire du ministre qui lui permet d'accepter, de modifier ou de rejeter ses recommandations devrait être limité davantage par la loi.


I'd like to ask whether Mr. Mayrand has responded to your report and whether he accepted the key recommendations about how to proceed.

J'aimerais vous demander si M. Mayrand a répondu à votre rapport et s'il a accepté vos principales recommandations sur la façon de procéder.


The questions are — and these are parliamentary questions I am posing — whether he accepts the relationship of the Library officers to the Senate Speaker and to the houses, and on what authority did he seek and obtain from the Speaker to initiate this out-of-Parliament proceeding for the determination of a matter that is in the exclusive cognizance of the houses and should be determined by proceedings in the houses?

Voici ces questions, qui sont d'ordre parlementaire. Accepte-t-il la relation qui existe entre les agents de la Bibliothèque et le Président du Sénat et les Chambres? Sur quel pouvoir s'est-il fondé pour demander au Président — qui a acquiescé à sa demande — d'intenter ce recours en dehors du Parlement pour trancher une question qui relève exclusivement des Chambres et qui aurait dû être tranchée selon leurs procédures?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hon. Hugh Segal: I wonder if Senator Cowan will share with us, pursuant to the helpful answer to Senator Furey, whether he accepts all the precedents where high courts at various levels have been asked to pronounce upon an existing law that was passed months ago, years ago, as the case may be, and found, in fact, that, after various appeals, that law was ultra vires or in violation of the Canadian Charter of Rights and Freedoms, Time has been given for government to make appropriate adjustments, but the ability of Parliament to legislate during the process of legislation was not inhibited because of that.

L'honorable Hugh Segal : Étant donné la réponse obligeante qu'il vient de donner au sénateur Furey, je me demande si le sénateur Cowan nous dira s'il accepte tous les précédents établis par les instances supérieures, provinciales et fédérales, à qui on avait demandé de se prononcer sur une loi existante, adoptée des mois, voire des années auparavant, selon le cas, qui ont déterminé en dernier ressort que la loi en question était anticonstitutionnelle ou contrevenait à la Charte canadienne des droits et libertés. Dans de tels cas, la cour a donné au gouvernement le temps de faire les rajustements appropriés, mais la capacité de légiférer ...[+++]


This is a complete assertion of US jurisdiction, so I would like to ask Commissioner Fratini to tell us whether he accepts this accompanying US side letter as an intrinsic part of the agreement.

Il s’agit d’une pleine affirmation de la juridiction américaine. Par conséquent, je voudrais demander au commissaire Frattini de nous dire s’il considère cette lettre d’accompagnement américaine comme faisant partie inhérente de l’accord.


Could you come back to the minister with some advice?” It ultimately would be the minister's decision whether he accepts that advice, but he would have to be accountable for it.

Pourriez-vous formuler des conseils à l'intention du ministre? » Ce serait au ministre de décider s'il accepte les conseils, mais il devrait rendre compte de sa décision.


10.The Commission accepts that, where the European Parliament expresses lack of confidence in a Member of the Commission (subject to political support for such a view, in terms both of substance and of form), the President of the Commission will consider seriously whether he should request that Member to resign.

10. La Commission accepte que, dans les cas où le Parlement européen refuse sa confiance à un commissaire (sous réserve du soutien politique sur le fond et la forme d'un tel point de vue), le Président de la Commission examine sérieusement l'opportunité de demander à ce commissaire de démissionner".


The question is whether the leader of the opposition, Mr Kostunica, will accept the results, and whether he will go to a second round next Sunday in order to complete the elections and to give the people of Serbia, the Yugoslavian people, the opportunity to decide on their future, without interference from you and without interference inside Serbia.

La question est si le chef de l’opposition, M. Kostunica, le reconnaîtra et si, dimanche prochain, il ira au second tour, afin que les élections soient complètes, et que soit donnée au peuple serbe, au peuple yougoslave, sans vos interventions dans les affaires intérieures de la Serbie, la possibilité de décider de son avenir.


The Commission accepts that, where the European Parliament expresses lack of confidence in a Member of the Commission (subject to political support for such a view, in terms both of substance and of form), the President of the Commission will consider seriously whether he should request that Member to resign.

La Commission accepte que, dans les cas où le Parlement européen refuse sa confiance à un commissaire (sous réserve du soutien politique sur le fond et la forme d'un tel point de vue), le président de la Commission examine sérieusement l'opportunité de demander à ce commissaire de démissionner.




Anderen hebben gezocht naar : if he accepts it voluntarily     informal delivery     whether he accepts     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whether he accepts' ->

Date index: 2024-07-05
w