Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bishops' Committee for the Spanish Speaking
Division for the Spanish Speaking
Queen Anne's War
SHA
Secretariat for the Spanish Speaking
War of the Spanish Succession

Traduction de «whereas the spanish » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Secretariat for Hispanic Affairs (National Conference of Catholic Bishops) [ SHA | Secretariat for the Spanish Speaking | Division for the Spanish Speaking | Bishops' Committee for the Spanish Speaking ]

Secretariat for Hispanic Affairs (National Conference of Catholic Bishops) [ SHA | Secretariat for the Spanish Speaking | Division for the Spanish Speaking | Bishops' Committee for the Spanish Speaking ]


a statement of the reasons on which the Regulation is based,introduced by the word Whereas

la motivation du règlement commençant par le mot considérant


Disease with characteristics of cerebellar syndrome along with altered vertical eye movements. Reported in nine members of Spanish kindred to date. Disease onset occurs in adulthood (from the ages of 38-64). Clinical manifestations are slowly progres

ataxie spinocérébelleuse type 37


the Spanish Government has designated Alicante as the seat of the Office

le gouvernement espagnol a désigné Alicante comme siège de l'Office


the languages of the Office shall be Spanish, German, English, French and Italian

les langues de l'Office sont l'espagnol, l'allemand, l'anglais, le français et l'italien


Multinational Project on the Use of New Technologies in Training Spanish Teachers in the Caribbean

Projet multinational pour l'application de nouvelles technologies à la formation des enseignants d'espagnol dans les Caraïbes


War of the Spanish Succession [ Queen Anne's War ]

guerre de Succession d'Espagne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(B) Whereas the Spanish authorities seek to derogate from the threshold of 500 redundancies over four months as laid down in Article 2 (a); whereas the Spanish authorities claim that the dismissals were gradually phased to reduce its impact on the territory and therefore the 500 redundancies threshold could not be reached with the reference period;

(B) considérant que les autorités espagnoles demandent de pouvoir déroger à l'article 2, point a), qui fixe normalement le seuil de licenciement à au moins 500 salariés sur une période de quatre mois; que les autorités espagnoles affirment qu'il a été procédé aux licenciements de façon progressive afin de réduire leur incidence sur le territoire concerné, ce qui n'a pas permis d'atteindre le minimum de 500 licenciements;


(B) Whereas the Spanish authorities argue that the redundancies were caused by the globalisation that affected seriously Spanish textile sector;

(B) considérant que les autorités espagnoles font valoir que les licenciements sont dus à la mondialisation, qui frappe durement le secteur espagnol du textile;


P. whereas at least 10 journalists were killed in 2013; whereas with not a single conviction for the 400 murders of media professionals in the past decade, Iraq remains the country with the worst record in the world for impunity related to unsolved murders of journalists; whereas Spanish journalist José Couso together with the journalists Taras Protsyuk and Tareq Ayub were killed in April 2003 by a US army attack; whereas a Spanish court has sought the arrest of two US officers and one non-commissioned officer accused of involvement in the case; where ...[+++]

P. considérant qu'au moins dix journalistes ont été tués en 2013; que les meurtres de 400 travailleurs des médias au cours de la décennie écoulée n'ont débouché sur aucune condamnation, ce qui fait de l'Iraq le pays affichant le taux d'impunité le plus élevé au monde pour des meurtres de journalistes non élucidés; qu'en avril 2003, le journaliste espagnol José Couso, ainsi que les journalistes Taras Protsyuk et Tareq Ayoub, ont été tués dans un assaut donné par l'armée américaine; qu'un tribunal espagnol a demandé l'arrestation de deux officiers et d'un sous-officier américains pour leur implication dans cette affaire; que justice n'a toujours pas été re ...[+++]


(B) Whereas the Spanish authorities argue that the major structural changes in world trade patterns due to globalisation caused a substantial increase in imports of textiles into EU over the period 2004-2008 and a decline in demand for Spanish textile of 15% between 2005 and 2008; whereas the downturn of the sector has been further exacerbated by the financial and economic crisis resulting in a fall in the production of textiles in 2008 of 17% compared to the same period of 2007;

(B) considérant que les autorités espagnoles affirment que les modifications structurelles majeures de la structure du commerce mondial résultant de la mondialisation ont provoqué une augmentation substantielle des importations de textiles dans l'Union européenne au cours de la période 2004-2008 et une diminution de 15 % de la demande de textiles espagnols entre 2005 et 2008; considérant que la récession touchant le secteur a été encore aggravée par la crise financière et économique, ce qui s'est traduit par une chute de 17 % de la production de textiles en 2008 par rapport à la même période en 2007,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For example, the European Community decided last year that they would cut subsidies to fleets, whereas in 2001 the Spanish spent 500 million euros to subsidize their fleets.

Par exemple, l'année dernière, la Communauté européenne a décidé de réduire les subventions versées aux flottes alors qu'en 2001 les Espagnols ont consacré 500 millions d'euros à leur financement.


O. whereas the Spanish authorities gave instructions for the battered vessel to be towed out into open waters because they were convinced that they would then have more time to combat pollution; whereas that decision in fact resulted in the eventual pollution being spread over a much wider geographical area; whereas, according to the information known, the Spanish government authorities, before deciding what to do with the Prestige, failed to carry out the inspections necessary to gauge the extent of the damage to the vessel's hull,

O. considérant que les autorités espagnoles ont ordonné que le navire avarié soit repoussé en haute mer, car elles étaient convaincues qu'elles auraient alors plus de temps pour combattre la pollution; que, à la suite de cette décision, la pollution s'est répandue sur une zone beaucoup plus vaste ; que, selon les données connues, les autorités espagnoles n'ont pas, avant de prendre une décision sur le sort du Prestige, procédé aux inspections nécessaires afin de déterminer l'ampleur des dommages subis par la coque du navire,


WHEREAS Article 59 of the Agreement states: ‘This Agreement is drawn up in duplicate in the Danish, Dutch, English, Finnish, French, German, Greek, Italian, Portuguese, Spanish and Swedish languages, each of these texts being equally authentic’.

CONSIDÉRANT que l’article 59 de l’accord dispose: «Le présent accord est rédigé en double exemplaire en langues allemande, anglaise, danoise, espagnole, finnoise, française, grecque, italienne, néerlandaise, portugaise et suédoise, tous ces textes faisant également foi».


What is more, to qualify for the reduced rate of tax, non-Spanish shares have to have been held for a minimum of eight years whereas for Spanish shares the period is only five years.

De plus, pour bénéficier de la réduction d'imposition, les actions non-espagnoles doivent avoir été détenues par le propriétaire pendant une période de 8 ans au moins, alors que pour les actions espagnoles la période n'est que de 5 ans.


Under Spanish legislation applicable to shares bought before 31 December 1994, capital gains on shares of companies quoted in the Spanish financial markets benefit from a 25% reduction in the tax rate whereas the equivalent reduction for shares of companies quoted in financial markets other than Spanish is only 14.28%.

Selon la législation espagnole applicable aux actions achetées avant le 31 décembre 1994, les plus-values d'actions de sociétés cotées sur les marchés boursiers espagnols bénéficient d'un abattement d'impôt de 25 %, alors que l'abattement équivalent pour les actions de sociétés cotées sur les marchés boursiers autres qu'espagnols n'est que de 14,28 %.


Under Spanish legislation applicable to shares bought before 31 December 1994, capital gains on shares of companies quoted in the Spanish financial markets benefit from a 25% reduction in the tax rate whereas the equivalent for shares of companies quoted in financial markets other than Spanish qualify for a reduction of only 14.28%.

Selon la législation espagnole applicable aux actions achetées avant le 31 décembre 1994, les plus-values des actions de sociétés cotées sur les marchés boursiers espagnols sont soumises à un coefficient d'abattement de l'impôt de 25%, alors que ce coefficient n'est que de 14,28% pour les actions de sociétés cotées sur les marchés boursiers autres qu'espagnols.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whereas the spanish' ->

Date index: 2023-03-31
w