Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "whereas the erika " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
a statement of the reasons on which the Regulation is based,introduced by the word Whereas

la motivation du règlement commençant par le mot considérant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. whereas the Erika sank on 12 December 1999 within range of the Breton and Vendée coasts and whereas, regrettably, the accident was not an isolated occurrence in Europe,

B. considérant que le navire Erika a fait naufrage au large des côtes bretonnes, et vendéennes le 12 décembre 1999 et que, malheureusement, il ne s'agit pas d'un fait isolé en Europe,


A. whereas the Erika sank off the Breton coast on 12 December 1999, and whereas this is not an isolated incident, since Turkey has regularly - and recently - experienced similar disasters,

A. considérant que le navire Erika a fait naufrage au large des côtes bretonnes, le 12 décembre 1999, et que, malheureusement, il ne s'agit pas d'un fait isolé, puisque la Turquie connaît régulièrement - et encore récemment - des catastrophes similaires,


D. whereas the Erika was a vessel flying the Maltese flag, on which the most recent checks had apparently been carried out by a classification society based in Italy whilst the ship was in dry dock, and by Russian port authorities, in November 1999, whilst the ship was in service,

D. considérant que l'Erika est un navire battant pavillon maltais, dont les derniers contrôles auraient été effectués, en cale sèche, par une société de classification située en Italie et, en exploitation, par les autorités portuaires russes, au cours du mois de novembre 1999,


A. whereas the Erika sank off the Breton coast on 12 December 1999, and whereas this is not an isolated incident, since Turkey has regularly – and recently – experienced similar disasters,

A. considérant que le navire Erika a fait naufrage au large des côtes bretonnes, le 12 décembre 1999, et que, malheureusement, il ne s'agit pas d'un fait isolé, puisque la Turquie connaît régulièrement et encore récemment des catastrophes similaires,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. whereas the Erika, an oil tanker flying the Maltese flag and on charter to the TotalFina oil company, sank 70 km off Brittany on 12 December, and whereas thousands of tonnes of crude oil have spilled into the sea and are still being washed ashore;

A. considérant que le pétrolier Erika battant pavillon maltais, affrété par la société pétrolière Totalfina, a coulé le 12 décembre à 70 km des côtes bretonnes et que des milliers de tonnes de pétrole brut se sont répandues dans la mer et continuent de polluer les côtes,




Anderen hebben gezocht naar : whereas the erika     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whereas the erika' ->

Date index: 2022-05-22
w