Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "whereas the auto manufacturers relied heavily " (Engels → Frans) :

Third, they concluded that Ethyl had used more controlled testing protocols whereas the auto manufacturers relied heavily on warranty rate differences between Canada and the U.S., inferring that those differences were due to MMT.

Troisièmement, la société Ethyl avait utilisé un protocole d'essai plus rigoureux alors que les constructeurs automobiles s'étaient surtout fondés sur la différence du taux de garantie entre le Canada et les États-Unis, déduisant que ces différences étaient attribuables au MMT.


While China has relied heavily on the strength of its manufacturing exports as a key driver for growth, India’s success has been more visible in services.

Alors que la Chine s’est appuyée massivement sur la force de ses exportations de produits manufacturés comme moteur de sa croissance, le succès de l’Inde a été davantage visible dans les services.


The practice of medicine is a science that relies heavily on information, not only from suppliers — whether it be pharmaceutical manufacturers, medical equipment suppliers, medical or surgical suppliers, et cetera — but from their peers, whether they be in an active practice or in academia.

La pratique de la médecine est une science qui dépend grandement des renseignements, non seulement des fournisseurs — qu'ils soient fabricants de médicaments, fournisseurs d'équipement médical, fournisseurs médicaux ou chirurgicaux, et cetera — mais aussi des pairs, qu'ils soient en pratique active ou du milieu universitaire.


M. whereas in most cities progress in terms of waste reduction and the recycling of household waste has been minimal; whereas, remarkably, significant progress has been made in some cities in the separation and collection of household waste, although the waste cycle still relies heavily on landfill and incineration, contrary to the guidelines laid down in the new Waste Framework Directive (2008/98/EC); whereas a waste management plan is currently being assessed in terms of its compliance with the principles lai ...[+++]

M. considérant que dans la plupart des villes les progrès réalisés en matière de réduction des déchets et de recyclage des ordures ménagères sont minimes; considérant qu'il est remarquable que des progrès importants aient été accomplis dans certaines villes en ce qui concerne le tri sélectif et la collecte des ordures ménagères, bien que le cycle des déchets passe encore largement par la mise en décharge et l'incinération, à l'encontre des recommandations de la nouvelle directive-cadre sur les déchets (2008/98/CE); considérant que l'évaluation d'un plan de gestion des déchets est actuellement en cours pour ce qui est du respect des principes de la législa ...[+++]


G. whereas the civil war that ended in 1997 destroyed infrastructure and institutions and ravaged Tajikistan's economy, leaving it the poorest of the former Soviet republics; whereas, although Tajikistan has seen a period of strong recovery in recent years, around 60 % of the population still lives in abject poverty, and healthcare and education in the poorer areas remain inaccessible; whereas Tajiks rely heavily on remittances from migrant workers, but whereas this income is seriously thre ...[+++]

G. considérant que la guerre civile qui s'est achevée en 1997 a détruit les infrastructures et les institutions et a anéanti l'économie tadjike laissant le Tadjikistan au rang de la plus pauvre des anciennes Républiques soviétiques; que, malgré la période de forte reprise que connaît le Tadjikistan ces dernières années, quelque soixante pour cent de la population vit encore dans une pauvreté extrême, et que les soins de santé et l'éducation restent inaccessibles dans les régions les plus pauvres; considérant que les Tadjiks dépendent fortement des transferts de fonds des travailleurs migrants alors que ce revenu est sérieusement menacé par la crise économ ...[+++]


G. whereas the civil war that ended in 1997 destroyed infrastructure and institutions and ravaged Tajikistan's economy, leaving it the poorest of the former Soviet republics; whereas, although Tajikistan has seen a period of strong recovery in recent years, around 60 % of the population still lives in abject poverty, and healthcare and education in the poorer areas remain inaccessible; whereas Tajiks rely heavily on remittances from migrant workers, but whereas this income is seriously thre ...[+++]

G. considérant que la guerre civile qui s'est achevée en 1997 a détruit les infrastructures et les institutions et a anéanti l'économie tadjike laissant le Tadjikistan au rang de la plus pauvre des anciennes Républiques soviétiques; que, malgré la période de forte reprise que connaît le Tadjikistan ces dernières années, quelque soixante pour cent de la population vit encore dans une pauvreté extrême, et que les soins de santé et l'éducation restent inaccessibles dans les régions les plus pauvres; considérant que les Tadjiks dépendent fortement des transferts de fonds des travailleurs migrants alors que ce revenu est sérieusement menacé par la crise économ ...[+++]


G. whereas the civil war that ended in 1997 destroyed infrastructure and institutions and ravaged the economy, leaving Tajikistan the poorest of the former Soviet republics; whereas, although Tajikistan has seen a period of strong recovery in recent years, around 60% of the population still lives in abject poverty, and healthcare and education in the poorer areas remain inaccessible; whereas Tajiks rely heavily on remittances from migrant workers, but whereas this income is seriously threate ...[+++]

G. considérant que la guerre civile qui s'est achevée en 1997 a détruit les infrastructures et les institutions et anéanti l'économie, faisant du Tadjikistan la plus pauvre des anciennes Républiques soviétiques; que, malgré la période de forte reprise que connaît le Tadjikistan ces dernières années, quelque soixante pour cent de la population vit encore dans une pauvreté extrême, et que les soins de santé et l'éducation restent inaccessibles dans les régions les plus pauvres; que les Tadjiks dépendent fortement des transferts de fonds des travailleurs migrants alors que ce revenu est sérieusement menacé par la crise économique dans la région et qu'il est, ...[+++]


Unlike salmon farming, which relies heavily on manufactured feed, shellfish are filter-feeders that consume nutrients already present in the water column.

Au contraire de la salmoniculture, qui dépend largement d’une nourriture produite par l’homme, les mollusques sont des organismes filtreurs qui consomment des éléments nutritifs déjà présents dans l’eau.


In particular, Hungary and Czechoslovakia experienced rapid progress towards access to international capital markets, whereas, as anticipated, the mobilization of external private funding remained modest in the case of Bulgaria (burdened by an external debt overhang) and Romania, which relied heavily on credit from official sources to finance their external deficit in the short run.

En particulier, la Hongrie et la Tchécoslovaquie ont progressé rapidement vers l'accès aux marchés internationaux des capitaux, alors que la mobilisation de capitaux privés extérieurs est restée, comme prévu, modeste dans le cas de la Bulgarie (écrasée par le fardeau d'une dette extérieure excessive) et de la Roumanie, les deux pays recourant massivement aux crédits de sources officielles pour financer leur déficit extérieur à court terme.


Barbados Export development 6th EDF - ECU 1 300 000 Grant The small island economy of Barbados relies heavily on the export manufacturing sector, along with tourism and sugar, to sustain steady economic growth.

BARBADE Développement des 6eme FED - 1 300 000 ECUS exportations Aide non remboursable Pour soutenir une croissance constante de son économie, la Barbade, qui est une petite île, dépend dans une large mesure, de l'exportation de produits manufacturés, des exportations de sucre et du tourisme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whereas the auto manufacturers relied heavily' ->

Date index: 2021-02-12
w