Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
As
CDF
Commission of Inquiry on Syria
Committees for the Defence of Human Rights in Syria
Recital
SY; SYR
Syria
Syria
Syrian Arab Republic
Whereas
Whereas clause

Traduction de «whereas syria » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Committees for the Defence of Democratic Freedoms and Human Rights in Syria | Committees for the Defence of Democratic Liberties and Human Rights in Syria | Committees for the Defence of Human Rights in Syria | CDF [Abbr.]

CDF | Comités de défense des libertés démocratiques et des droits de l'homme | Comités pour la défense des droits de l'homme et des libertés démocratiques en Syrie


Counter-terrorism strategy for Syria and Iraq, with particular focus on foreign fighters | EU counter terrorism/foreign fighters strategy | Syria and Iraq: CT/foreign fighters strategy

stratégie de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers | stratégie de lutte contre le terrorisme en ce qui concerne la Syrie et l'Iraq, notamment dans le cadre de la problématique des combattants étrangers | Syrie et Iraq: stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers


Commission of Inquiry on Syria | Independent International Commission of Inquiry on Syria | independent international commission of inquiry on the Syrian Arab Republic

commission d'enquête internationale indépendante sur la République arabe syrienne | commission d'enquête internationale indépendante sur la Syrie






as [ whereas ]

attendu que [ considérant que | puisque ]




whereas

attendu que, considérant | les considérants | préambule (dans un contrat)




Syrian Arab Republic | Syria [ SY; SYR ]

République arabe syrienne | Syrie [ SY; SYR ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Whereas in previous years Syria had fully and timely serviced its loans to the EIB, since November 2011 the bank is facing arrears on loans to projects in Syria.

Alors que les années précédentes, la Syrie avait assuré intégralement et en temps voulu le service de ses prêts à la BEI, depuis novembre 2011, la Banque est confrontée à des arriérés sur les prêts en faveur de projets en Syrie.


O. whereas despite the attention being paid to the issue of chemical weapons in Syria, the fact remains that the overwhelming majority of deaths and injuries are caused by conventional weapons; whereas barrel bombs have been used on a large scale by the Assad regime in recent months, claiming massive casualties; whereas under Protocol III to the 1980 UN Convention on Conventional Weapons (CCW), the use of incendiary weapons against civilians and the use of air-delivered incendiary weapons against military targets located within concentrations of civilians are prohibited; whereas Syria is not party to the CCW;

O. considérant que, malgré l'attention accordée à la question des armes chimiques en Syrie, le fait demeure que la grande majorité des décès et des blessures sont causés par des armes conventionnelles; considérant que des barils remplis d'explosifs ont été utilisés à grande échelle par le régime d'Assad au cours des derniers mois, au prix de pertes massives; considérant que, selon le Protocole III de la Convention de 1980 des Nations Unies sur les armes classiques (CCAC), l'utilisation d'armes incendiaires contre des civils et l'utilisation d'armes incendiaires lancées par aéronef contre des cibles militaires situées à l'intérieur de c ...[+++]


E. whereas Syria has been under emergency law since 1963; whereas the emergency law is effectively limiting citizens in the exercise of their civil and political rights while allowing ongoing control by the Syrian authorities over the judicial system,

E. considérant que la Syrie applique la loi d'urgence depuis 1963; considérant que la loi d'urgence limite effectivement l'exercice, par les citoyens, de leurs droits civils et politiques tout en permettant aux autorités syriennes de contrôler constamment le pouvoir judiciaire,


F. whereas Syria's government has made a number of public statements committing it to freedom of expression and political participation (the lifting of the emergency law, the abolition of Article 8 of the Syrian Constitution, which states that the Ba'ath Party leads the state and society, solution of the problems caused by the 1962 census in al-Hasaka governorate, which resulted in hundreds of thousands of Kurds being deprived of their passports and registered as foreigners) but has failed to deliver tangible progress on these issues; whereas the prominent Syrian human rights activist and government critic Haitham al-Maleh was released from jail in March 2 ...[+++]

F. considérant que le gouvernement syrien a fait de nombreuses déclarations publiques en faveur de la liberté d'expression et de la participation politique (levée de la loi d'urgence, abrogation de l'article 8 de la constitution syrienne, qui déclare que le parti Baas dirige l'État et la société, résolution des problèmes engendrés par le recensement de 1962 dans la province d'Al-Hasaka, par lequel des centaines de milliers de Kurdes ont été déchus de leur nationalité et inscrits comme étrangers), mais qu'il n'a pas accompli de progrès concrets sur ces questions; considérant que le grand défenseur syrien des droits de l'homme et critiqu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Whereas the Governor in Council is of the opinion that the situation in Syria constitutes a grave breach of international peace and security that has resulted or is likely to result in a serious international crisis;

Attendu que le gouverneur en conseil juge que la situation en Syrie constitue une rupture sérieuse de la paix et de la sécurité internationales et est susceptible d’entraîner ou a entraîné une grave crise internationale,


Sarkis Assadourian moved, That whereas the Standing Committee on Foreign Affairs and International Trade has decided to refer the issue of the linkage between human rights and trade to the Human Rights Sub-Committee for a full examination and report; And whereas I have proposed a resolution to the Committee concerning the sale of Candu reactors to Turkey; And whereas the issue of human rights is inextricably linked to the security and political stability of the region as a whole, particularly in relation to the historic mistreatment of minorities, in addition to the relationship between neighbours in the region - Turkey, Iraq, Armenia ...[+++]

Sarkis Assadourian propose, Que, Attendu que le Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international a décidé de renvoyer au Sous-comité des droits de la personne, pour un examen complet et un compte rendu, la question de la mise en rapport des droits humains et du commerce; Et attendu que j’ai proposé au Comité une résolution concernant la vente de réacteurs Candu à la Turquie; Et attendu que la question des droits humains est inextricablement liée à la sécurité et à la stabilité politique de l’ensemble de la région, notamment en ce qui a trait au mauvais traitement traditionnel des minorités et aux relations entre voisins dans la région — Turquie, Irak, Arménie, Chypre, Syrie ...[+++]


And whereas the issue of human rights is inexplicably linked to the security and political stability of the region as a whole, particularly in relation to historic mistreatment of minorities, in addition to the relationship between neighbours in the region - Turkey, Iraq, Armenia, Cyprus, Syria, and Greece.

Et attendu que la question des droits humains est étroitement liée à la sécurité et à la stabilité politique de l'ensemble de la région, notamment en ce qui a trait au mauvais traitement traditionnel des minorités et aux relations entre voisins dans la région—Turquie, Irak, Arménie, Chypre, Syrie et Grèce;


A. mindful of the importance of the political, economic and cultural ties that exist between the European Union and Syria; whereas Syria has an important role to play in finding lasting peace and stability in the Middle East; whereas positive events occurred in this regard which provide a basis for the re-launching of efforts aimed at concluding the Association Agreement,

A. conscient de l'importance des liens politiques, économiques et culturels instaurés entre l'Union européenne et la Syrie; considérant que la Syrie a un rôle important à jouer dans la recherche d'une paix durable et de la stabilité au Proche-Orient; considérant les événements positifs survenus à cet égard, qui se prêtent à une relance des efforts axés sur les conclusions de l'accord d'association;


Is the Minister of Public Safety claiming that in sending the letter, he formally complained to the United States, whereas he did not complain to Syria?

Le ministre de Sécurité publique prétend-il qu'en envoyant la lettre, il a porté plainte formellement aux États-Unis, alors qu'il ne l'a pas fait pour la Syrie?


In fact, Syria treats their refugees extremely well in jobs, schools, and whatever they like, but no passports, whereas in Jordan, they have that.

En fait, la Syrie traite très bien ses réfugiés sur le plan de l'emploi, de la scolarisation et de tout le reste, mais ils n'ont pas de passeports alors qu'en Jordanie ils en ont.




D'autres ont cherché : commission of inquiry on syria     eu counter terrorism foreign fighters strategy     sy syr     syria     syrian arab republic     recital     whereas     whereas clause     whereas syria     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whereas syria' ->

Date index: 2021-02-19
w