Whereas support distillation must be carried out in accordance with Council Regulation (EEC) No 2179/83 of 25 July 1983 laying down general rules for distillation operations involving wine and the by-products of wine-making (8), as amended by Regulation (EEC) No 2687/84 (9); whereas, in the context of such distillation, a reminder should also be issued concerning the consequences of failing to submit or of providing incomplete or erroneous declarations;
considérant que la distillation de soutien doit être effectuée conformément aux dispositions du règlement (CEE) no 2179/83 du Conseil, du 25 juillet 1983, établissant les règles générales relatives à la distillation des vins et des sous-produits de la vinification (8), modifié par le règlement (CEE) no 2687/84 (9); qu'il y a lieu en outre de rappeler, dans le cadre de cette distillation, les conséquences de l'absence de déclaration ou de la présentation de déclarations incomplètes ou inexactes;