Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «whereas since january » (Anglais → Français) :

G. whereas since January 2011 the funds and assets of 48 people responsible for the misappropriation of Tunisian state funds, and since March 2011 the funds and assets of 19 people responsible for the misappropriation of Egyptian state funds, including the former Tunisian and Egyptian Presidents, Zine El Abidine Ben Ali and Hosni Mubarak, have been frozen in the EU;

G. considérant que, depuis janvier 2011, les fonds et les avoirs de quarante-huit personnes responsables du détournement de fonds publics tunisiens et, depuis mars 2011, ceux de dix-neuf personnes responsables du détournement de deniers publics égyptiens, dont les anciens présidents tunisien et égyptien, Zine el-Abidine Ben Ali et Hosni Moubarak, sont gelés dans l'Union européenne;


WHEREAS Jules Léger, Governor General of Canada from January 14, 1974 to January 21, 1979, and his brother Paul-Émile Léger, Archbishop of Montreal from May 17, 1950 to November 9, 1967, and Cardinal of the Roman Catholic Church since January 12, 1953, have served Canada and Canadians with distinction;

que Jules Léger, gouverneur général du Canada du 14 janvier 1974 au 21 janvier 1979, et son frère Paul-Émile Léger, archevêque de Montréal du 17 mai 1950 au 9 novembre 1967, créé cardinal le 12 janvier 1953, ont rendu d’éminents services à leur pays et à leurs concitoyens;


B. whereas since January 2005 publicly traded companies in the European Union have been obliged to use international accounting standards for their consolidated financial statements,

B. considérant que, depuis janvier 2005, les entreprises cotées en bourse de l'Union européenne sont tenues d'utiliser les normes comptables internationales dans leurs états financiers consolidés,


whereas since January 2005 EU publicly traded companies have been obliged to use international accounting standards for their consolidated financial statements,

considérant que, depuis janvier 2005, les entreprises européennes orientées sur le marché des capitaux sont tenues d'utiliser les normes comptables internationales dans leurs états financiers consolidés,


The petitioners call upon the Canadian government, through the Canadian charter and recognizing that Canada is a country that respects human rights and includes in the charter that everyone and every individual has the right to life; whereas it has been 40 years since May 14, 1969, when Parliament changed the law to permit abortion, and since January 28, 1988, Canada has had no law to protect the lives of the unborn, the petitioners therefore call upon this Parliament to ...[+++]

Les pétitionnaires adressent leur demande au gouvernement canadien, compte tenu de la Charte canadienne et du fait que le Canada est un pays qui respecte les droits de la personne et qui a inscrit dans sa charte que chacun a droit à la vie. Considérant que cela fait 40 ans, depuis le 14 mai 1969, que le Parlement a modifié la loi pour permettre l'avortement et que, depuis le 28 janvier 1988, le Canada n'a aucune loi qui protège la vie des enfants à naître, les pétitionnaires demandent au Parlement d'adopter une mesure législative en faveur de la protection de la vie humaine, et ce, de la conception jusqu'à la mort de cause naturelle.


WHEREAS, since January 23, 2006, a large number of undocumented workers have been deported from Canada;

ATTENDU QUE depuis le 23 janvier 2006, un grand nombre de travailleurs sans papiers ont été déportés du Canada;


So you're saying delete the first three or four words, “WHEREAS, since January 23, 2006”?

Vous proposez donc de supprimer les trois ou quatre premiers mots, c’est à dire « ATTENDU QUE depuis le 23 janvier 2006 »?


It reads in part that whereas Canada is a country that respects human rights and includes in the Canadian Charter of Rights and Freedoms that everyone has the right to life and whereas it has been 40 years since May 14, 1969, when Parliament changed the law to permit abortion and since January 28, 1988, Canada has had no law to protect the lives of unborn children, the petitioners call upon Parliament to pass legislation for the pr ...[+++]

Les pétitionnaires soulignent entre autres que le Canada est un pays qui respecte les droits de la personne et qui dispose d'une Charte des droits et libertés, qui stipule que chacun a droit à la vie. Ils indiquent aussi que cela fait 40 ans, soit depuis le 14 mai 1969, que le Parlement a modifié la loi pour permettre l'avortement et que, depuis le 28 janvier 1988, le Canada n'a aucune loi pour protéger la vie des enfants à naître.


D. whereas since January 2002 some 660 prisoners from some 40 countries have been transferred, first to Camp X-Ray and then to Camp Delta, in Guantánamo Bay Naval Base, in both cases deprived of any access to justice,

D. considérant que, depuis janvier 2002, quelque 660 prisonniers provenant d'approximativement 40 pays ont été d'abord transférés au camp X-Ray et ensuite au camp Delta de la base navale de Guantanamo, et qu'ils ont été, chaque fois, privés du droit de saisir la justice,


C. whereas since January 2002 some 660 prisoners from some 40 countries have been transferred, first to Camp X-Ray and then to Camp Delta, in Guantanamo Bay Naval Base, in both cases deprived of any access to justice,

C. considérant que, depuis janvier 2002, quelque 660 prisonniers provenant d'approximativement 40 pays ont été d'abord transférés au camp X-Ray et ensuite au camp Delta de la base navale de Guantanamo, et qu'ils ont été, chaque fois, privés du droit de saisir la justice,




D'autres ont cherché : whereas since january     catholic church since     canada from january     life whereas     years since     since january     since     part that whereas     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whereas since january' ->

Date index: 2022-11-17
w