Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "whereas since august " (Engels → Frans) :

F. whereas since August 2014 these two political bodies (the CoR in Tobruk, which is recognised by the international community, and the New GNC which has imposed itself in Tripoli) both claim to be the government running the country, and both are backed by several heavily armed militias affiliated to regions, cities and tribes from various backgrounds; whereas the two administrations are essentially at war with each other in Cyrenaica and Tripolitania, and both are working to instigate and support tribal and ethnic unrest within the neglected Fezzan region; whereas the local tribes in Fezzan, especially the Toubou and Tuareg, are worried about their future ...[+++]

F. considérant que, depuis août 2014, ces deux organes politiques (le Conseil des représentants à Tobrouk, reconnu par la communauté internationale, et le nouveau Congrès général national, qui s'est imposé à Tripoli) affirment tous deux être l'autorité officielle du pays et qu'ils sont tous deux soutenus par plusieurs milices lourdement armées implantées dans des régions, des villes et des tribus d'origines diverses; que les deux autorités se font essentiellement la guerre en Cyrénaïque et en Tripolitaine et qu'elles cherchent toutes deux à provoquer et à encourager des troubles ethniques et tribaux dans la région négligée du Fezzan; que les tribus locales ...[+++]


whereas on 20 November 2015 Sam Rainsy was summoned by a court to appear for questioning in relation to a post published on his public Facebook page by an opposition senator, Hong Sok Hour, who has been under arrest since August 2015 on charges of forgery and incitement after posting a video on Sam Rainsy’s Facebook page containing an allegedly false document relating to the 1979 border treaty with Vietnam.

considérant que le 20 novembre 2015, Sam Rainsy a été cité à comparaître pour répondre à des questions en lien avec un post publié sur sa page Facebook publique par un sénateur de l'opposition, Hong Sok Hour, lequel est en état d'arrestation depuis le mois d'août 2015 pour contrefaçon et incitation à la violence après avoir posté sur la page Facebook de Sam Rainsy une vidéo contenant un document supposément faux en rapport avec le traité de 1979 sur la délimitation de la frontière avec le Viêt Nam.


H. whereas since August 2009 the judiciary has been staging show trials of hundreds of prominent reformers and activists allegedly connected with 'rioters' attempting to promote a 'velvet revolution'; whereas during these trials many of the dissidents gave televised confessions that appeared coerced,

H. considérant que depuis le mois d'août 2009, les autorités judiciaires ont monté des procès à grand spectacle contre des centaines de réformateurs et de militants célèbres prétendument en lien avec des "émeutiers" et déterminés à déclencher une "révolution de velours"; considérant qu'au cours de ces procès bon nombre de ces dissidents ont fourni des aveux télévisés qui semblaient leur avoir été extorqués,


H. whereas since August 2009 the judiciary has been staging show trials of hundreds of prominent reformers and activists allegedly connected with 'rioters' attempting to promote a 'velvet revolution'; whereas during these trials many of the dissidents gave televised confessions that appeared coerced,

H. considérant que depuis le mois d'août 2009, les autorités judiciaires ont monté des procès à grand spectacle contre des centaines de réformateurs et de militants célèbres prétendument en lien avec des "émeutiers" et déterminés à déclencher une "révolution de velours"; considérant qu'au cours de ces procès bon nombre de ces dissidents ont fourni des aveux télévisés qui semblaient leur avoir été extorqués,


H. whereas since August 2009 the judiciary has been staging show trials of hundreds of prominent reformers and activists allegedly connected with 'rioters' attempting to promote a 'velvet revolution'; whereas during these trials many of the dissidents gave televised confessions that appeared coerced,

H. considérant que depuis le mois d'août 2009, les autorités judiciaires ont monté des procès à grand spectacle contre des centaines de réformateurs et de militants célèbres prétendument en lien avec des "émeutiers" et déterminés à déclencher une "révolution de velours"; considérant qu'au cours de ces procès bon nombre de ces dissidents ont fourni des aveux télévisés qui semblaient leur avoir été extorqués,


C. whereas, since August 2005, Iran has resumed conversion activities and restarted some research activities, including experimental uranium enrichment,

C. considérant que, depuis août 2005, l'Iran a repris ses activités de conversion et certaines activités de recherche, en ce compris l'enrichissement expérimental de l'uranium,


Whereas some of these weightings should be adjusted with effect from 1 August, 1 September, 1 October, 1 November and 1 December 1997 given that the statistics available to the Commission show that in certain third countries the variation in the cost of living measured on the basis of the weighting and the corresponding exchange rate has exceeded 5 % since weightings were last laid down or adjusted,

considérant qu'il convient d'adapter, conformément à l'article 13, deuxième alinéa, de l'annexe X du statut, à partir des 1er août, 1er septembre, 1er octobre, 1er novembre et 1er décembre 1997, certains de ces coefficients correcteurs, dès lors que, eu égard aux données statistiques en la possession de la Commission, la variation du coût de la vie, mesurée d'après le coefficient correcteur et le taux de change correspondant, s'est avérée, pour certains pays tiers, supérieure à 5 % depuis leur dernière fixation ou adaptation,


Whereas since 9 August 1993 several outbreaks of African swine fever have been declared in different parts of Portugal;

considérant que, depuis le 9 août 1993, plusieurs foyers de peste porcine africaine ont été enregistrés dans différentes parties du Portugal;


Whereas, some of these weightings should be adjusted with effect from 1 August 1992 given that the statistics available to the Commission show that in certain countries outside the Community the variation in the cost of living measured on the basis of the weigthing and the corresponding exchange rate has exceeded 5 % since weightings were last laid down,

considérant qu'il convient d'adapter à compter du 1er août 1992 certains de ces coefficients correcteurs, dès lors que, eu égard aux données statistiques en la possession de la Commission, la variation du coût de la vie, mesurée d'après le coefficient correcteur et le taux de change correspondant, s'est avérée, pour certains pays hors Communauté, supérieure à 5 % depuis leur dernière fixation,


WHEREAS , UNDER ARTICLE 4 ( 3 ) OF REGULATION N 120/70/EEC , THE INTERVENTION PRICES VALID FOR AUGUST OF THE FOLLOWING MARKETING YEAR ALSO APPLY IN JUNE AND JULY , EXCEPT FOR MAIZE ; WHEREAS THIS PROVISION , WHICH CORRESPONDS TO AN ECONOMIC NEED FOR THE TAKING OVER BUT NOT FOR THE DISPOSAL OF CEREALS BY THE INTERVENTION AGENCY , CANNOT BE APPLIED TO THIS REGULATION WITHOUT HARMING THE ECONOMY OF THE SYSTEM , SINCE CEREALS BOUGHT IN BY THE INTERVENTION AGENCY BEFORE 1 JUNE COULD BE RESOLD DURING THE SAME MARKETING YEAR AT A PRICE LOWER THAN THEIR BUYING-IN PRICE ;

CONSIDERANT QUE , SELON L'ARTICLE 4 PARAGRAPHE 3 DU REGLEMENT N 120/67/CEE , LES PRIX D'INTERVENTION VALABLES POUR LE MOIS D'AOUT DE LA CAMPAGNE DE COMMERCIALISATION SUIVANTE SONT APPLIQUES EN JUIN ET JUILLET , SAUF POUR LE MAIS ; QUE CETTE DISPOSITION , QUI CORRESPOND A UNE NECESSITE ECONOMIQUE POUR LA PRISE EN CHARGE ET NON LA MISE EN VENTE DES CEREALES PAR L'ORGANISME D'INTERVENTION , NE PEUT ETRE RETENUE POUR L'APPLICATION DU PRESENT REGLEMENT SANS PORTER ATTEINTE A L'ECONOMIE DU SYSTEME , PUISQUE DES CEREALES ACHETEES PAR L'ORGANISME D'INTERVENTION AVANT LE 1ER JUIN POURRAIENT ETRE REVENDUES AU COURS D'UNE MEME CAMPAGNE DE COMMERCIALISATION A UN PRIX INFERIEUR A LEUR PRIX D'ACHAT ;




Anderen hebben gezocht naar : whereas since august     whereas     under arrest since     arrest since august     since     since august     from 1 august     whereas since     since 9 august     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whereas since august' ->

Date index: 2022-07-31
w