The audits and so on, it appears, would be borne by the primary producer, whereas in many other types of legislation, the audit functions—the compliance, and so on—are in the public good, so it's a cost borne by society, not by the specific production sector.
Apparemment, le producteur primaire assumera les frais de vérification et autres alors que le coût des vérifications qui sont faites dans le cadre d'autres lois dans l'intérêt public est assumé par la société et non pas par le secteur visé.