Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "whereas political considerations " (Engels → Frans) :

WHEREAS by chapter seventy-four of the statutes of Canada, 1923, and by chapter three hundred and seventy-nine of the laws of the state of New York, 1922, two companies were incorporated under the name of Buffalo and Fort Erie Public Bridge Company, with authority to construct, maintain and operate a bridge across the Niagara River between the city of Buffalo, in the state of New York, and the village (now the town) of Fort Erie, in the province of Ontario, and by agreement dated thirteenth day of June, 1925, the said two companies were amalgamated and consolidated so as to form one and a new single company under the same name in accordance with, and subject to, the provisions o ...[+++]

CONSIDÉRANT que, par le chapitre soixante-quatorze du Statut du Canada, 1923, et par le chapitre trois cent soixante-dix-neuf des lois de l’État de New-York, 1922, deux compagnies ont été constituées en corporation sous le nom de « Buffalo and Fort Erie Public Bridge Company », avec l’autorisation de construire, entretenir et exploiter un pont sur la rivière Niagara entre la cité de Buffalo, État de New-York, et le village (maintenant la ville) de Fort-Erie, province d’Ontario, et que, conformément à une convention datée du treizième jour de juin 1925, ces deux compagnies ont fusionné et se sont consolidées de manière à former une simple ...[+++]


K. whereas the methodology and criteria outlined in the above-mentioned Commission Communication for pursuing accession negotiations deserve full support and should be implemented rigorously, and whereas political considerations should not override strict compliance with those criteria,

K. considérant que la méthodologie et les critères décrits dans la communication précitée de la Commission en vue de poursuivre les négociations d'adhésion méritent d'être soutenus sans réserve et devraient être appliqués rigoureusement, et que les considérations politiques ne devraient pas prendre le pas sur le strict respect de ces critères,


K. whereas the methodology and criteria outlined in the Commission Communication for pursuing accession negotiations deserve full support and should be implemented rigorously, and whereas political considerations should not override strict compliance with those criteria,

K. considérant que la méthodologie et les critères décrits dans la communication de la Commission en vue de poursuivre les négociations d'adhésion méritent d'être soutenus sans réserve et devraient être appliqués rigoureusement, et que les considérations politiques ne devraient pas prendre le pas sur le strict respect de ces critères,


K. whereas the methodology and criteria outlined in the above-mentioned Commission Communication for pursuing accession negotiations deserve full support and should be implemented rigorously, and whereas political considerations should not override strict compliance with those criteria,

K. considérant que la méthodologie et les critères décrits dans la communication précitée de la Commission en vue de poursuivre les négociations d'adhésion méritent d'être soutenus sans réserve et devraient être appliqués rigoureusement, et que les considérations politiques ne devraient pas prendre le pas sur le strict respect de ces critères,


Y. whereas verification of the admissibility of a citizens" initiative by the Commission is, however, restricted exclusively to the above-mentioned legal grounds and may on no account include considerations of political expediency; whereas this will ensure that the Commission is not free to decide, on the basis of political considerations of its own, whether a citizens" initiative is or is not to be declared admissible,

Y. considérant que l'examen de la recevabilité d'une initiative citoyenne par la Commission se limite toutefois exclusivement aux questions de droit susmentionnées et ne peut en aucun cas porter sur des considérations d'opportunité politique; considérant que, de ce fait, la Commission ne sera pas libre de décider si une initiative citoyenne doit être déclarée recevable ou non selon son bon vouloir politique,


Y. whereas verification of the admissibility of a citizens’ initiative by the Commission is, however, restricted exclusively to the aforementioned legal questions and may on no account include considerations of political expediency; whereas this will ensure that the Commission is not free to decide, on the basis of political considerations of its own, whether a citizens’ initiative is or is not to be declared admissible,

Y. considérant que l'examen de la recevabilité d'une initiative citoyenne par la Commission se limite toutefois exclusivement aux questions de droit susmentionnées et ne peut en aucun cas porter sur des considérations d'opportunité politique; considérant que, de ce fait, la Commission ne sera pas libre de décider si une initiative citoyenne doit être déclarée recevable ou non selon son bon vouloir politique,


whereas non-discrimination based on gender, relates, prima facie and as a general rule, not just to women/mothers but also to men/fathers; whereas political action in this field should no longer focus solely on women, and European and national policies should henceforth take into consideration the needs and abilities of men/fathers in this area,

rappelant que la non-discrimination basée sur le sexe concerne, de prime abord et habituellement, non seulement les femmes/mères mais aussi les hommes/pères; constatant que toute action politique dans ce domaine ne saurait plus se concentrer uniquement sur la femme, et que les politiques européennes et nationales devraient désormais prendre en considération les besoins et les facultés des hommes/pères dans ce domaine,


Whereas, in the framework of efforts being made to bring the Union closer to all its citizens, the richness of its linguistic diversity must be taken more into consideration, and whereas allowing citizens the possibility of using these other languages in their relations with the Institutions is an important factor in strengthening their identification with the European Union's political project,

Considérant que, dans le cadre des efforts déployés pour rapprocher l'Union de l'ensemble de ses citoyens, la richesse de sa diversité linguistique doit davantage être prise en considération, et que la possibilité pour les citoyens d'utiliser ces autres langues dans leurs relations avec les institutions est un facteur important pour renforcer leur identification au projet politique de l'Union européenne.


(21) Whereas decisions to fund projects to promote human rights and democratic principles must be taken impartially, without racial, religious, cultural, social or ethnic discrimination between bodies receiving Community support and persons or groups targeted by the projects supported, and must not be guided by political considerations;

(21) considérant qu'il convient d'assurer que les décisions relatives à l'octroi d'un soutien financier en faveur de projets de promotion des droits de l'homme et des principes démocratiques sont prises de manière impartiale dans le respect du principe de non-discrimination en raison de différences raciales, religieuses, culturelles, sociales ou ethniques à l'égard des organismes bénéficiaires du soutien communautaire et des personnes ou groupes de personnes auxquels s'adressent les projets soutenus, et qu'elles ne sont pas dictées par des considérations politiques;


Whereas humanitarian aid, the sole aim of which is to prevent or relieve human suffering, is accorded to victims without discrimination on the grounds of race, ethnic group, religion, sex, age, nationality or political affiliation and must not be guided by, or subject to, political considerations;

considérant que l'aide humanitaire dont l'objectif n'est autre que la prévention et l'allégement de la souffrance humaine est octroyée sur la base de la non-discrimination des victimes pour des raisons raciales, ethniques, religieuses, de sexe, d'âge, de nationalité ou d'appartenance politique et qu'elle ne saurait être guidée par ou subordonnée à des considérations de nature politique;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whereas political considerations' ->

Date index: 2023-09-24
w