Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-discrimination Act
Anti-discriminatory measure
Committee on Non-Discrimination in Employee Benefits
Discrimination
Discrimination against homosexuals
Discrimination against sexual minorities
Discrimination against women
Discrimination based on gender identity
Discrimination based on sex
Discrimination based on sexual orientation
Discrimination on grounds of sexual orientation
Discrimination on the basis of gender identity
Discrimination on the basis of sexual orientation
Discrimination on the grounds of sexual orientation
Discriminatory treatment
Gender discrimination
Gender identity discrimination
Measures to combat discrimination
Principle of non-discrimination
Sex discrimination
Sex- and gender-based discrimination
Sexism
Sexual discrimination
Sexual orientation discrimination

Vertaling van "whereas non-discrimination " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
anti-discriminatory measure [ anti-discrimination Act | discrimination | discriminatory treatment | measures to combat discrimination ]

lutte contre la discrimination [ discrimination | traitement discriminatoire ]


sexual discrimination [ discrimination against women | gender discrimination | sexism | discrimination against women | gender discrimination | sex- and gender-based discrimination | sexism | gender discrimination(UNBIS) ]

discrimination sexuelle [ sexisme ]


discrimination based on sexual orientation | discrimination on grounds of sexual orientation | discrimination on the basis of sexual orientation | discrimination on the grounds of sexual orientation | sexual orientation discrimination

discrimination fondée sur l'orientation sexuelle


discrimination based on gender identity | discrimination on the basis of gender identity | discrimination on the basis of gender identity or expression | discrimination on the basis of gender identity/gender reassignment | gender identity discrimination

discrimination fondée sur l'identité sexuelle


discrimination based on sex | gender discrimination | sex discrimination | sexual discrimination

discrimination en raison du sexe | discrimination fondée sur le sexe | discrimination sexuelle


discrimination on the basis of sexual orientation [ discrimination against homosexuals | discrimination against sexual minorities | sex- and gender-based discrimination ]

discrimination fondée sur l'orientation sexuelle [ discrimination envers les homosexuels ]


Recommendations of the Committee on Non-Governmental Organizations on the Role of Non-Governmental Organizations in the Programme for the Decade for Action to Combat Racism and Racial Discrimination

Recommandations du Comité chargé des organisations non gouvernementales touchant le rôle des organisations non gouvernementales dans le programme pour la Décennie de la lutte contre le racisme et la discrimination raciale


Declaration on Freedom and Non-Discrimination in respect of the Right everyone to leave any Country, including his own, and to return to his own Country

Déclaration sur le droit qu'a toute personne de quitter tout pays, y compris le sien, et de revenir dans son pays


Committee on Non-Discrimination in Employee Benefits

Comité sur la non-discrimination dans les avantages sociaux


principle of non-discrimination

principe de la non-discrimination
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
whereas girls and boys experience both similar and different expectations and forms of socialisation, and whereas the discrimination experienced by girls and boys differs at different ages.

considérant que les filles et les garçons vivent des attentes et des formes de socialisation à la fois similaires et différentes, et que les discriminations rencontrées par les filles et les garçons diffèrent en fonction de l'âge.


whereas some armed groups are opposed to secular and girls’ education, or to girls being treated by male medical personnel, and therefore hamper access to these services; whereas a general climate of insecurity as a result of conflict also prevents children, teachers and medical personnel from attending school or seeking medical assistance; whereas women and children face heightened risks as a result of displacement and the breakdown of normal protection and support structures; whereas international humanitarian law requires that all necessary medical care be provided without discrimination to girls ...[+++]

considérant que certains groupes armés s'opposent à l'enseignement laïc et à l'éducation des filles, et refusent que les filles soient soignées par un personnel médical masculin, ce qui les empêche de fait d'accéder à ces services; que le climat général d'insécurité qui résulte des conflits empêche également les enfants, les enseignants et le personnel médical de se rendre à l'école ou de demander une assistance médicale; que les femmes et les enfants font face à des risques accrus dans un contexte de déplacement et d'effondrement des structures normales de protection et de soutien; que le droit international humanitaire exige que tous les soins médicaux nécessaires soient prodigués sans discrimination ...[+++]


whereas migrant workers such as domestic workers may be exposed to multiple discrimination and are specifically vulnerable to gender-based forms of violence and discrimination since they often work in poor and irregular conditions; whereas concrete efforts should be made to prevent mistreatment of, irregular payments to, unfair dismissal of and acts of violence or sexual abuse against such workers.

considérant que les travailleurs migrants, tels que les employés de maison, risquent de faire l'objet de nombreuses discriminations et qu'ils sont particulièrement vulnérables aux formes de violences et de discriminations basées sur le sexe étant donné que leurs conditions de travail sont souvent médiocres et irrégulières; qu'il convient d'œuvrer par des mesures concrètes pour éviter les mauvais traitements, le paiement irrégulier, le licenciement abusif et les actes de violence ou les abus sexuels envers ces travailleurs.


whereas undocumented migrants who turn to domestic work are at particular risk of suffering discrimination and being exploited; whereas their undocumented status deters them from standing up for themselves and seeking help because they are afraid of being detected and deported; whereas this situation is exploited by unscrupulous employers.

considérant qu'en particulier les migrants en situation irrégulière qui se tournent vers le travail domestique sont particulièrement exposés au risque de subir des discriminations et d'être exploités; que leur statut irrégulier les dissuade de se défendre et de demander de l'aide de peur d'être détectés et expulsés; que cet état de fait est exploité par des employeurs peu scrupuleux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
whereas ICT, like any technology, can be used and abused to threaten women, their rights and freedoms, and ultimately their empowerment, such as in the case of cyber-bullying, cyber-stalking, trafficking in human beings, hate speech, incitement to hatred, discrimination and violation of fundamental rights; whereas anonymity on the internet contributes to the proliferation of these forms of violence against women; whereas such new challenges and risks need to be identified and addressed appropriately by policymakers, as well as by enterprises, companies and civil society org ...[+++]

considérant que les TIC, comme toutes les technologies, peuvent être utilisées de manière abusive afin de menacer les femmes, leurs droits et leurs libertés et, en fin de compte, leur émancipation, notamment par la cyberintimidation, le cyberharcèlement, la traite des êtres humains, les discours haineux, l'incitation à la haine, la discrimination et la violation des droits fondamentaux; que l'anonymat de l'internet contribue à la prolifération de ces formes de violence à l'égard des femmes; que ces nouveaux défis et risques doivent être identifiés et pris dûment en considération par les décideurs politiques ainsi que par les entreprise ...[+++]


L. whereas non-discrimination – although indispensable – is still an inadequate answer to a history of structural discrimination affecting the Roma and whereas it is therefore necessary to complement and reinforce equality legislation and policies by addressing the specific needs of the Roma regarding the full respect, protection and promotion of fundamental rights, equality and non-discrimination, the full and non-discriminatory application of legislation, policies and mechanisms to monitor and sanction violations of the rights of Roma, as well as the fulfilment of and equal access to their specific human rights to employment, housing, culture, health care ...[+++]

L. considérant que la non-discrimination, bien qu'étant indispensable, reste insuffisante pour remédier à la situation de discrimination structurelle qui est, depuis toujours, celle des Roms et qu'il est nécessaire, par conséquent, de compléter et de renforcer la législation et les politiques en matière d'égalité en répondant, par la voie d'une stratégie de l'Union, aux besoins spécifiques des Roms en ce qui concerne le plein respect, la protection et la promotion des droits fondamentaux, de l'égalité et de la non-discrimination, l'application intégrale et non discriminatoire de la législation, des politiques et des mécanismes de contrô ...[+++]


L. whereas non-discrimination – although indispensable – is still an inadequate answer to a history of structural discrimination affecting the Roma and whereas it is therefore necessary to complement and reinforce equality legislation and policies by addressing the specific needs of the Roma regarding the full respect, protection and promotion of fundamental rights, equality and non-discrimination, the full and non-discriminatory application of legislation, policies and mechanisms to monitor and sanction violations of the rights of Roma, as well as the fulfilment of and equal access to their specific human rights to employment, housing, culture, health care ...[+++]

L. considérant que la non-discrimination, bien qu'étant indispensable, reste insuffisante pour remédier à la situation de discrimination structurelle qui est, depuis toujours, celle des Roms et qu'il est nécessaire, par conséquent, de compléter et de renforcer la législation et les politiques en matière d'égalité en répondant, par la voie d'une stratégie de l'Union, aux besoins spécifiques des Roms en ce qui concerne le plein respect, la protection et la promotion des droits fondamentaux, de l'égalité et de la non-discrimination, l'application intégrale et non discriminatoire de la législation, des politiques et des mécanismes de contrô ...[+++]


L. whereas non-discrimination based on gender, relates, prima facie and as a general rule, not just to women/mothers but also to men/fathers; whereas political action in this field should no longer focus solely on women, and European and national policies should henceforth take into consideration the needs and abilities of men/fathers in this area,

L. rappelant que la non-discrimination basée sur le sexe concerne, de prime abord et habituellement, non seulement les femmes/mères mais aussi les hommes/pères; constatant que toute action politique dans ce domaine ne saurait plus se concentrer uniquement sur la femme, et que les politiques européennes et nationales devraient désormais prendre en considération les besoins et les facultés des hommes/pères dans ce domaine,


A. whereas more than 12 million Roma living in Europe, more than 8 million of whom live in the European Union, continue to suffer serious structural discrimination and, in many cases, are subject to severe poverty and social exclusion; whereas such discrimination takes place notably in the fields of health care (cases of segregation in maternity wards and sterilisation of Roma women without their consent), education (racially segregated schooling systems, placing in institutions reserved for the mentally disabled), the labour market and housing, and poli ...[+++]

A. considérant que plus de 12 millions de Roms vivant en Europe, dont plus de 8 millions dans l'Union européenne, continuent d'être victimes d'une grave discrimination structurelle et se trouvent, dans de nombreux cas, dans une situation d'extrême pauvreté et d'exclusion sociale; considérant que cette discrimination a lieu notamment dans les domaines de la santé (cas de ségrégation dans des maternités et de stérilisation de femmes roms sans leur consentement), de l'éducation (systèmes scolaires fondés sur la ségrégation raciale, placement dans des établissements réservés aux personnes mentalement handicapées), du marché du travail et du ...[+++]


(4f) Whereas age discrimination should specifically be defined to include discrimination against older persons and against children and younger people. Whereas there should also be recognition of the invisibility of many lesbian and gay people and of the fact that their organisations are generally small and local in nature.

(4 septies) considérant que la discrimination fondée sur l'âge devrait être définie de manière à inclure expressément la discrimination contre les personnes âgées et contre les enfants et les jeunes; considérant qu'il convient également de reconnaître le manque de visibilité d'un grand nombre de lesbiennes et d'homosexuels et le fait que leurs organisations sont généralement de dimensions modestes et locales;


w