Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
As
Federal Republic of Nigeria
NG; NGA
Nigeria
Observer Team in Nigeria
Recital
Whereas
Whereas directives should be adopted

Vertaling van "whereas nigeria " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Nigeria [ Federal Republic of Nigeria ]

Nigeria [ République fédérale du Nigeria ]


Federal Republic of Nigeria | Nigeria

la République fédérale du Nigeria | le Nigeria


Nigeria [ Federal Republic of Nigeria ]

Nigéria [ République fédérale du Nigéria | Nigeria | République fédérale du Nigeria ]


Federal Republic of Nigeria | Nigeria [ NG; NGA ]

République fédérale du Nigéria | Nigéria [ NG; NGA ]


whereas directives should be adopted

considérant qu'il se révèle opportun d'arrêter des directives


a statement of the reasons on which the Regulation is based,introduced by the word Whereas

la motivation du règlement commençant par le mot considérant


whereas

attendu que, considérant | les considérants | préambule (dans un contrat)


as [ whereas ]

attendu que [ considérant que | puisque ]




Observer Team in Nigeria

Equipe d'observateurs au Nigéria
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. whereas Nigeria, the most populous and largest economy in Africa, which is ethnically diverse and marked by regional and religious cleavages and a North-South divide with severe economic and social inequalities, has since 2009 become the battlefield of the Boko Haram Islamic terrorist group with its sworn allegiance to Da’esh; whereas the terrorist group has become a growing threat to the stability of Nigeria and the West African region; whereas the Nigerian security forces have often used excessive force and committed abuses during military operations to counter the insurgency;

A. considérant que le Nigeria, pays le plus peuplé d'Afrique et première économie du continent, caractérisé par une grande diversité ethnique et marqué par des clivages régionaux et religieux ainsi que par une fracture Nord-Sud qui s'accompagne de graves inégalités économiques et sociales, est devenu depuis 2009 le champ de bataille du groupe terroriste islamiste Boko Haram, qui a fait allégeance au groupe "État islamique" (EI); considérant que le groupe terroriste Boko Haram constitue une menace croissante pour la stabilité du Nigeria et de toute la région d'Afrique de l'Ouest; que les forces de sécurité nigérianes ont souvent fait u ...[+++]


F. whereas Nigeria has succeeded in conducting mostly peaceful presidential and gubernatorial elections despite the threats made by Boko Haram to disrupt the ballot; whereas Nigeria and its neighbouring countries created a Multinational Joint Task Force (MNJTF) on 11 June 2015 in Abuja to comply with the decisions taken in Niamey in January 2015 on fighting Boko Haram;

F. considérant que le Nigeria est parvenu à organiser les élections présidentielle et des gouverneurs de manière globalement pacifique, en dépit des menaces de perturbation des scrutins proférées par Boko Haram; que le Nigeria et ses pays voisins ont créé le 11 juin 2015 à Abuja une force spéciale mixte multinationale commune, afin de mettre en œuvre la décision sur la lutte contre Boko Haram prise à Niamey en janvier 2015;


B. whereas Nigeria is the biggest economy in the African continent, but whereas despite its vast resources, Nigeria ranks among the most unequal countries in the world; whereas the majority of the 148 million people in Nigeria live below the poverty line, while the country is the eighth-largest oil producer;

B. considérant que le Nigeria est la première économie du continent africain, mais qu'en dépit de ressources abondantes, il fait partie des pays les plus inégalitaires au monde; que la majorité de ses 148 millions d'habitants vivent sous le seuil de pauvreté, alors que le pays est le huitième producteur mondial de pétrole;


B. whereas Nigeria is the biggest economy in the African continent and a major EU trading partner, but whereas despite its vast resources, Nigeria ranks among the most unequal countries in the world, with more than 70 % of its population living on less than USD 1,25 per day and 10 % of the country’s population controlling over 90 % of its wealth and resources;

B. considérant que le Nigeria représente l'économie la plus importante du continent africain et est un partenaire commercial majeur de l'Union européenne, mais qu'en dépit de ses vastes ressources, il fait partie des pays les plus inégalitaires du monde, plus de 70 % de sa population vivant avec moins de 1,25 dollar américain par jour et 10 % de la population du pays contrôlant plus de 90 % de sa richesse et de ses ressources;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Y. whereas 17 % of girls are married before they turn 15, with child marriage figures as high as 76 % in the North-West region; whereas Nigeria has the highest absolute number of female genital mutilation (FGM) victims worldwide, accounting for about a quarter of the estimated 115-130 million victims in the world;

Y. considérant que 17 % de jeunes filles sont mariées avant leurs 15 ans, et que les mariages d'enfants représentent 76 % des mariages dans la région du nord-ouest; que c'est au Nigeria que l'on comptabilise en chiffres absolus le plus grand nombre de victimes de mutilations génitales féminines au monde, soit environ le quart des 115-130 millions estimés de victimes dans le monde;


whereas the security landscape in Africa in particular has changed dramatically in the last decade, with the emergence of terrorist and insurgent groups in Somalia, Nigeria, and the Sahel-Sahara region, and with peace enforcement and counter-terrorism operations becoming the rule rather than the exception in many areas; whereas fragile states and ungoverned spaces are increasing in number, leaving so many people affected by poverty, lawlessness, corruption and violence; whereas the porous borders within the continent help fuel violence, reduce security and provide opportuni ...[+++]

considérant que le climat sécuritaire en Afrique, notamment, a changé de façon spectaculaire au cours de la dernière décennie en raison de l'émergence de groupes de terroristes et d'insurgés en Somalie, au Nigeria et dans la région sahélo-saharienne et du fait que les opérations de maintien de la paix et de lutte contre le terrorisme sont passées de l'exception à la norme dans bon nombre de régions; que le nombre d'États fragiles et d'espaces non gouvernés va croissant et que de nombreuses personnes plongées dans des zones de non-droit sont en proie à la pauvreté, à la corruption et à la violence; que la porosité des frontières à l'int ...[+++]


What was not mentioned in that statement, though, is that soft diplomatic action is applied to countries like China and Indonesia which offer very good economic opportunities for Canada, whereas hard diplomatic action is used for countries like Nigeria or Burma, which offer almost nonexistent economic potential for Canada.

Toutefois, ce qui n'est pas dit dans ce texte-là, c'est que les mesures de diplomatie douce s'appliquent à des cas comme ceux de la Chine et de l'Indonésie, là où le potentiel économique pour le Canada est très fort, et que les mesures coercitives de diplomatie dure s'appliquent dans les pays comme le Nigeria ou la Birmanie, là où le potentiel économique pour le Canada est à peu près inexistant.


The Commission also examined the impact of the transaction on gas procurement, and concluded that the transaction will not make a significant difference, as the two companies essentially do not overlap in terms of suppliers (E.ON purchases its natural gas from Russia, Norway, the Netherlands, Germany, UK and Denmark, whereas Endesa procures gas from Spanish wholesale markets, Algeria, Nigeria and Qatar).

La Commission a également examiné l'incidence de l'opération sur les achats de gaz et elle est parvenue à la conclusion qu'elle ne modifierait pas sensiblement la situation dans ce secteur, dans la mesure où il n'y a guère de chevauchements entre les deux parties pour ce qui est de leurs fournissseurs (E.ON achète son gaz naturel en Russie, en Norvège, aux Pays-Bas, en Allemagne, au Royaume-Uni et au Danemark, alors qu'Endesa s'approvisionne sur les marchés de gros espagnols ainsi qu'en Algérie, au Nigéria et au Qatar).


So someone who comes from French-speaking Congo would have to attend a francophone school, whereas that obligation would not apply to someone from Nigeria.

Donc, si une personne vient du Congo francophone, elle devrait intégrer une école francophone, alors que si elle vient du Nigeria, cette obligation ne s'appliquerait pas.




Anderen hebben gezocht naar : federal republic of nigeria     ng nga     nigeria     observer team in nigeria     recital     whereas     whereas directives should be adopted     whereas nigeria     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whereas nigeria' ->

Date index: 2022-11-05
w