Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Emilia-Romagna
Grounds for a decisions
Reggio Emilia Show
Reggio nell'Emilia
Whereas
Whereas directives should be adopted

Traduction de «whereas in emilia » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
a statement of the reasons on which the Regulation is based,introduced by the word Whereas

la motivation du règlement commençant par le mot considérant




whereas directives should be adopted

considérant qu'il se révèle opportun d'arrêter des directives






whereas

attendu que, considérant | les considérants | préambule (dans un contrat)








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. whereas in Emilia Romagna, a temping agency based in Romania is calling on companies to ‘beat the financial crisis’ by hiring workers ‘on a Romanian contract’; whereas local companies are being promised savings of almost 40% of their total outgoings, since Italian employers would not have to pay INAIL accident insurance or INPS social security contributions, or make provision for illness or injury, and neither would they have to make severance payments or pay end-of-year bonuses;

B. considérant qu'en Émilie-Romagne, une agence d'intérim basée en Roumanie propose aux entreprises de "surmonter la crise" en employant des "travailleurs sous contrat roumain"; que l'économie annoncée aux entreprises locales représente 40 % dans le total des charges, étant donné que l'employeur italien ne devrait plus prévoir, parmi les charges obligatoires, les versements à l'INAIL ou à l'INPS, les provisions pour accidents et maladie, les indemnités de fin de carrière ou le paiement du treizième et du quatorzième mois;


D. whereas Italy has requested assistance for 512 redundancies, 502 of which are targeted for assistance in ten enterprises operating in division 30 of NACE Revision 2 (Manufacture of other transport equipment) in the NUTS II region of Emilia-Romagna (ITH5) in Italy,

D. considérant que l'Italie a demandé une aide pour faire face à 512 licenciements, dont 502 sont visés par la demande d'aide, survenus dans dix entreprises relevant de la division 30 de la NACE Révision 2 (Fabrication d'autres matériels de transport) dans la région NUTS II Émilie-Romagne (ITH5) en Italie;


A. whereas Draft amending budget No 5/2012 relates to the mobilisation of the EU Solidarity Fund (EUSF) for an amount of EUR 670 192 359 in commitment and payment appropriations relating to the series of earthquakes in Emilia-Romagna, Italy in May 2012,

A. considérant que le projet de budget rectificatif n° 5/2012 porte sur l'intervention du Fonds de solidarité de l'Union européenne pour un montant de 670 192 359 EUR en crédits d'engagement et de paiement, visant à atténuer les conséquences d'une série de séismes survenus en Émilie-Romagne (Italie) en mai 2012,


A. whereas Draft amending budget No 5/2012 relates to the mobilisation of the EU Solidarity Fund (EUSF) for an amount of EUR 670 192 359 in commitment and payment appropriations relating to the series of earthquakes in Emilia-Romagna, Italy in May 2012,

A. considérant que le projet de budget rectificatif n° 5/2012 porte sur l'intervention du Fonds de solidarité de l'Union européenne (FSUE) pour un montant de 670 192 359 EUR en crédits d'engagement et de paiement, visant à atténuer les conséquences d'une série de séismes survenus en Émilie-Romagne (Italie) en mai 2012,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. whereas in the worst hit regions, Piedmont and the Val d'Aosta, a state of emergency was declared and subsequently extended to Lombardy and Emilia Romagna; whereas the scale of the disaster requires assistance from the rest of Europe and financial resources to restore the devastated areas and ensure that living conditions return to normal,

C. considérant que, dans le Piémont et le Val d'Aoste, les régions les plus durement frappées, on a proclamé l'état d'urgence, qui a ensuite été étendu à la Lombardie et à l'Émilie-Romagne, et que les dimensions de la catastrophe exigent une solidarité européenne et des moyens financiers, qui doivent être déployés de manière à réparer les dégâts dans les zones sinistrées et à rendre à la population des conditions de vie normales,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whereas in emilia' ->

Date index: 2023-10-28
w