Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
As
Grounds for a decisions
Recital
Whereas
Whereas clause
Whereas directives should be adopted

Vertaling van "whereas hassan " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
a statement of the reasons on which the Regulation is based,introduced by the word Whereas

la motivation du règlement commençant par le mot considérant


whereas directives should be adopted

considérant qu'il se révèle opportun d'arrêter des directives






as [ whereas ]

attendu que [ considérant que | puisque ]


whereas

attendu que, considérant | les considérants | préambule (dans un contrat)




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
G. whereas both the United States of America and the Islamic Republic of Iran have pledged their support for the government of Iraq, with the US sending military advisers and Iran vowing to protect the Shiite holy cities of Karbala and Najaf; whereas the President, Hassan Rouhani, has indicated readiness to cooperate with the US in countering the IS threat in Iraq and contributing to the stabilisation of the country; whereas, however, the Supreme Leader of the Islamic Republic, Ayatollah Khamenei, has ruled out such cooperation;

G. considérant que les États-Unis et la République islamique d'Iran ont pris l'engagement d'apporter leur aide aux autorités iraquiennes, à savoir que les États-Unis ont envoyé des conseillers militaires sur place et que l'Iran a promis de protéger les villes saintes chiites de Kerbala et de Nadjaf; que le président iranien, Hassan Rohani, s'est déclaré prêt à collaborer avec les États-Unis pour contrecarrer la menace de l'État islamique en Iraq et contribuer à stabiliser le pays; que le guide suprême de la révolution islamique, l'ayatollah Khamenei, a écarté toute coopération de ce type;


B. whereas the presidential elections were not held in accordance with the democratic standards valued by the EU; whereas, however, President Hassan Rouhani has signalled readiness for more open and constructive relations between Iran and the West; whereas, in addition to the nuclear deal, various topics – including human rights and regional security – need to be discussed by the EU and Iran;

B. considérant que l'élection présidentielle ne s'est pas déroulée dans le respect des normes démocratiques chères à l'Union; considérant, cependant, que le Président Hassan Rouhani a indiqué qu'il était prêt à des relations plus ouvertes et constructives entre l'Iran et l'Occident; qu'outre l'accord nucléaire, plusieurs questions, dont les droits de l'homme et la sécurité régionale, doivent être débattues par l'Union et l'Iran;


B. whereas the presidential elections were not held in accordance with the democratic standards valued by the EU; whereas, however, President Hassan Rouhani has signalled readiness for more open and constructive relations between Iran and the West; whereas, in addition to the nuclear deal, various topics – including human rights and regional security – need to be discussed by the EU and Iran;

B. considérant que l'élection présidentielle ne s'est pas déroulée dans le respect des normes démocratiques chères à l'Union; considérant, cependant, que le Président Hassan Rouhani a indiqué qu'il était prêt à des relations plus ouvertes et constructives entre l'Iran et l'Occident; qu'outre l'accord nucléaire, plusieurs questions, dont les droits de l'homme et la sécurité régionale, doivent être débattues par l'Union et l'Iran;


A. whereas several million people have taken to the streets in Cairo and across Egypt throughout the summer; whereas there have been a number of violent clashes between Egypt’s military government and those loyal to former President Morsi; whereas an estimated 850 people have died and others have been injured as a result of the violent clashes, including British cameraman Mick Deane, who worked for Sky News, and British teenager Deqa Hassan, who lost her leg in a suspected suicide bombing in Cairo; whereas thousands of people have required medical trea ...[+++]

A. considérant que plusieurs millions de personnes sont descendues dans la rue, au Caire et dans le reste de l'Égypte, pendant tout l'été; qu'un certain nombre d'affrontements violents ont opposé le gouvernement militaire égyptien et les partisans de l'ancien président Morsi; qu'environ 850 personnes sont mortes et que d'autres ont été blessées à la suites des heurts violents, parmi lesquelles le cameraman britannique de Sky News, Mick Deane, et l'adolescente britannique Deqa Hassan, qui a perdu sa jambe dans un attentat suicide présumé au Caire; que des milliers de personnes ont dû être soignées pour leurs blessures;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. whereas Hassan Rowhani, Secretary of the Iranian Supreme National Security Council, reiterated on 27 February 2005 that Tehran would not give up its 'right' under the NPT to enrich uranium, saying that European negotiators had 'the mistaken assumption that Iran would forgo uranium enrichment in case of political, security and economic concessions' and stressing that negotiations would not continue beyond mid-March without definite signs of progress,

E. considérant que Hassan Rowhani, Secrétaire du Conseil suprême iranien pour la sécurité nationale, a réaffirmé le 27 février 2005 que Téhéran ne renoncerait pas au "droit" qui est le sien en vertu du Traité TNP d'enrichir de l'uranium, déclarant que les négociateurs européens avaient erronément présumé que l'Iran renoncerait à cette opération, si des concessions lui étaient faites dans les domaines de la politique, de la sécurité et de l'économie et soulignant que les négociations ne continueraient pas au-delà de la mi-mars sans qu'il y ait des signes de progrès précis,




Anderen hebben gezocht naar : grounds for a decisions     recital     whereas     whereas clause     whereas directives should be adopted     whereas hassan     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whereas hassan' ->

Date index: 2024-03-20
w