Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "whereas georgia moldova " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
General Preferential Tariff Extension of Benefit Order (Azerbaijan, Belarus, Georgia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Moldova, Tadjikistan, Uzbekistan and Turkmenistan)

Décret sur l'octroi du bénéfice du tarif de préférence général (Azerbaïdjan, Bélarus, Géorgie, Kazakhstan, Kirghizistan, Moldavie, Tadjikistan, Ouzbékistan et Turkménie)


Most-Favoured-Nation Tariff Extension of Benefit Order (Azerbaijan, Belarus, Georgia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Moldova, Tadjikistan, Uzbekistan and Turkmenistan)

Décret sur l'octroi du bénéfice du tarif de la nation la plus favorisée (Azerbaïdjan, Bélarus, Géorgie, Kazakhstan, Kirghizistan, Moldavie, Tadjikistan, Ouzbékistan et Turkménie)


Joint Declaration of Armenia, Azerbaijan, Belarus, Georgia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, the Republic of Moldova, the Russian Federation, Tajikistan, Turkmenistan and Uzbekistan on the Non-Proliferation of Weapons of Mass Destruction and Their Delivery Systems

Déclaration conjointe de l'Arménie, de l'Azerbaïdjan, du Bélarus, de la Géorgie, du Kazakhstan, du Kirghizistan, de la République de Moldova, de l'Ouzbékistan, du Tadjikistan, du Turkménistan et de la Fédération de Russie sur la non-prolifération des arme


The Candidate Countries Turkey, the former Yugoslav Republic of Macedonia*, Montenegro*, Serbia* and Albania*, the country of the Stabilisation and Association Process and potential candidate Bosnia and Herzegovina, and the EFTA countries Iceland, Liechtenstein and Norway, members of the European Economic Area, as well as Ukraine, the Republic of Moldova, Armenia, Azerbaijan and Georgia, align themselves with this declaration.* The former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro, Serbia and Albania continue to be part of the Stabilisation and Associatio ...[+++]

La Turquie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine*, le Monténégro*, la Serbie* et l'Albanie*, pays candidats, la Bosnie-Herzégovine, pays du processus de stabilisation et d'association et candidat potentiel, et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Ukraine, la République de Moldavie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie se rallient à la présente déclaration.* L'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la serbie et l'Albanie continuent à participer au processus de stabilisation et d'association.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. whereas Georgia, Moldova and Ukraine have all ratified the Association Agreements (AAs), which encompass Deep and Comprehensive Free Trade Areas (DCFTAs), thus choosing the path of closer political and economic integration with the European Union and undergoing ambitious reforms in numerous areas, including democracy, good governance, the rule of law and human rights;

A. considérant que la Géorgie, la Moldavie et l'Ukraine, en ratifiant les accords d'association (AA), qui comprennent la création de zones de libre-échange approfondi et complet (ZLEAC), ont choisi la voie d'une intégration politique et économique plus étroite avec l'Union européenne et de réformes ambitieuses dans de nombreux domaines, y compris la démocratie, la bonne gouvernance, l'état de droit et les droits de l'homme;


A. whereas Georgia, Moldova, and Ukraine are countries of the Eastern Partnership that have chosen the path of close political association and economic integration with the EU through the most advanced generation of Association Agreement, which provide for the creation of Deep and Comprehensive Free Trade Areas (AA/DCFTAs);

A. considérant que la Géorgie, la Moldavie et l’Ukraine sont des pays du partenariat oriental qui ont fait le choix d’une association politique et d'une intégration économique étroites avec l’Union par l'intermédiaire de la génération la plus avancée des accords d’association, qui prévoient la création de zones de libre-échange approfondi et complet;


A. whereas Georgia, Moldova and Ukraine have all ratified the Association Agreements (AAs), with their Deep and Comprehensive Free Trade Areas (DCFTA), thus choosing the path of closer political and economic integration with the European Union;

A. considérant qu'en ratifiant les accords d'association qui prévoient la création de zones de libre-échange approfondi et complet, la Géorgie, la Moldavie et l'Ukraine ont choisi la voie d'une intégration politique et économique plus étroite avec l'Union européenne;


D. whereas Georgia, Moldova and Ukraine have been affected by prolonged conflicts instigated by the Russian Federation and aimed at undermining the sovereignty and the territorial integrity of the countries concerned as well as the will of their people to determine freely their future;

D. considérant que la Géorgie, la Moldavie et l'Ukraine sont touchées par des conflits incessants attisés par la Fédération de Russie, qui ont pour but de porter atteinte à leur souveraineté et à leur intégrité territoriale tout en voulant briser la volonté de leurs populations à déterminer librement leur avenir;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. whereas Georgia, Moldova and Ukraine are countries of the Eastern Partnership that have chosen the path of closer political association and economic integration with the EU through the most advanced generation of Association Agreement to date, which entail the creation of Deep and Comprehensive Free Trade Areas (AA/DCFTA) as well as a reform agenda based on the common values of democracy, good governance, the rule of law, human rights and fundamental freedoms;

A. considérant que la Géorgie, la Moldavie et l’Ukraine sont des pays du partenariat oriental qui ont fait le choix d’une association politique et d'une intégration économique plus étroites avec l’Union par l'intermédiaire de la génération la plus avancée à ce jour des accords d’association, qui prévoient la création de zones de libre-échange approfondi et complet, ainsi qu'un programme de réformes fondé sur les valeurs communes de la démocratie, de la bonne gouvernance, de l’état de droit, des droits de l’homme et des libertés fondamentales;


Whereas Commission Regulation (EEC) No 2227/93 established a global quantitative Community quota of 60 000 tonnes for imports of unwrought aluminium falling within CN codes 7601 10 00 and 7601 20 10 originating in Armenia, Azerbaijan, Belarus, Georgia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Moldova, Russia, Tajikistan, Turkmenistan, Ukraine, Uzbekistan, Estonia, Latvia and Lithuania (2), whereas for technical and administrative reasons, the Commission decided against administering the quota solely at Community level and instead ...[+++]

considérant que le règlement (CEE) no 2227/93 de la Commission (2) a institué un contingent quantitatif communautaire global de 60 000 tonnes à l'importation de l'aluminium sous forme brute relevant des codes NC 7601 10 00 et 7601 20 10 originaire d'Arménie, Azerbaïdjan, Bélarus, Géorgie, Kazakhstan, Kirghistan, Moldova, Russie, Tadjikistan, Turkménistan, Ouzbékistan, Ukraine, Estonie, Lettonie et Lituanie; que des raisons techniques et administratives ont conduit la Commission à écarter une gestion strictement communautaire du contingent et à prévoir une répartition entre les États membres de ce contingent en fonction des courants trad ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : whereas georgia moldova     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whereas georgia moldova' ->

Date index: 2022-04-27
w