Whereas, if these disparities are to be removed, thereby increasing agricultural productivity in this sector, intra-Community trade in all pure-bred breeding animals must be progressively liberalized ; whereas complete liberalization of trade requires a later additional harmonization particularly regarding approval for breeding;
considérant que, en vue d'éliminer ces disparités et de contribuer ainsi à l'accroissement de la productivité de l'agriculture dans le secteur considéré, il convient de libérer progressivement les échanges intracommunautaires de tous les reproducteurs de race pure ; que la libération totale des échanges suppose une harmonisation complémentaire ultérieure, notamment en ce qui concerne l'admission à la reproduction;