Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «whereas comparable figures suggest around » (Anglais → Français) :

D. whereas UN figures suggest that 72 people were killed in Israel during the violence, including one child, while 450 soldiers and 80 civilians were injured, with 2 139 Palestinians being killed, including 490 children, and approximately 500 000 Gaza residents have been displaced and 20 000 homes in Gaza have been destroyed;

D. considérant que, selon les données de l'ONU, les violences auraient causé la mort de 72 personnes en Israël, dont un enfant, et 450 soldats et 80 civils auraient été blessés, tandis que 2 139 Palestiniens, dont 490 enfants, auraient été tués, et près de 500 000 habitants de la bande de Gaza auraient été déplacés et 20 000 habitations détruites;


C. whereas UN figures suggest that 2 139 Palestinians were killed, including 490 children, while approximately 500 000 Gaza residents have been displaced and 20 000 homes in Gaza have been destroyed, and 80 Israelis were killed during the violence, including one child;

C. considérant que, selon les données de l'ONU, les violences auraient causé la mort de 2 139 Palestiniens, dont 490 enfants, et de 80 Israéliens, dont un enfant, tandis que 500 000 habitants de la bande de Gaza auraient été déplacés et 20 000 logements détruits;


BO. whereas Eurostat figures show that around 40 % of EU residents already live in urban areas and that urbanisation is increasing, and whereas renewable energy sources alleviate the particulate pollution present in the atmosphere; whereas transportation accounts for a considerable proportion of emissions and will be positively affected by efficiency efforts;

BO. considérant que, selon les chiffres d'Eurostat, environ 40 % des résidents de l'Union vivent déjà dans des zones urbaines et que l'urbanisation progresse, et considérant que les sources d'énergie renouvelables permettent de réduire la pollution par les particules fines présentes dans l'atmosphère; considérant que le transport représente une part importante des émissions et tirera avantage des efforts consentis en faveur de l'efficacité;


EU figures suggest that foreign drivers account for 5% of traffic but around 15 % of speeding offences.

Les statistiques européennes montrent que les conducteurs étrangers représentent 5 % du trafic mais commettent environ 15 % des excès de vitesse.


The rather low level of occupational mobility (i.e. movement between jobs) in the EU is illustrated by the finding that on average only 16,4% of workers had been with their employers less than 1 year in 2000, whereas comparable figures suggest around 30% in the USA.

Le taux assez bas de mobilité professionnelle (changement d'emploi) dans l'Union européenne est illustré par le constat qu'en moyenne 16,4% des travailleurs seulement étaient au service de leur employeur depuis moins d'un an en 2000, contre environ 30 % des travailleurs aux États-Unis.


A. whereas China represents the biggest importer of textiles and clothing into the European Union, with a figure of around 5 million tonnes in the period January-August 2007, an increase of 24% compared to the previous year,

A. considérant que la Chine est le plus grand exportateur de produits textiles et d'articles d'habillement à destination de l'Union européenne, avec un volume de quelque 5 millions de tonnes sur la période allant de janvier à août 2007, soit une augmentation de 24 % par rapport à l'année précédente,


Europeans generally tend not to change jobs frequently: although the respective figures have been rising since 1995 in most EU member states, on average in 2000 only 16.4% had been with their employers less than 1 year (comparable figures suggest around 30% in the USA, Source: OECD Employment Outlook 1996).

Dans l'ensemble, les européens sont enclins à ne pas changer souvent d'emploi : bien que les chiffres soient en augmentation depuis 1995 dans la plupart des États membres, en 2000, 16,4% seulement en moyenne sont restés moins d'un an chez leurs employeurs (contre près de 30% aux États-Unis, Source: Perspectives de l'emploi de l'OCDE pour 1996).


C. whereas the average debt ratio for the euro area was 70,6% in 2005 and around 69,4% in 2006 and is projected to fall to 68% in 2007; whereas the difference between the lowest and the highest debt ratio was in excess of 100 percentage points of GDP in both 2005 and 2006, and the same spread is expected to be maintained in 2007; whereas these figures are still much high ...[+++]

C. considérant que le taux moyen d'endettement pour la zone euro était de 70,6 % en 2005 et de 69,4 % environ en 2006, et qu'il devrait tomber à 68 % en 2007; considérant que la différence entre les taux d'endettement le plus bas et le plus élevé dépassait 100 points de pourcentage du PIB, tant en 2005 qu'en 2006, et que la même différence devrait se maintenir en 2007; considérant que ces chiffres restent largement supérieurs à la valeur de référence de 60 % pour le ratio endettement-PIB, l'un des deux piliers du pacte de stabilité et de croissance (PSC),


Some comparative figures for the EU and the USA In 1992 in the USA total national expenditure on RD by businesses, universities, research institutes, etc. amounted to around USD 167 billion while the comparable figure for the European Union was USD 123 billion.

Quelques chiffres de comparaison Union Européenne/ Etats-Unis Si l'on se réfère à l'année 1992, les dépenses nationales cumulées de RD réalisées par les entreprises, les universités, instituts de recherche, etc. atteignaient quelque 167 milliards de dollars aux Etats-Unis, contre 123 milliards de dollars pour l'Union européenne.


Home support services are underdeveloped and underfunded in Quebec compared to Ontario and the rest of Canada. In 1997 Quebec allocated 2.4 per cent of spending to that area, whereas the figures for Ontario and the rest of Canada were 5.3 per cent and 4.0 per cent respectively.

Les services de maintien à domicile sont sous-développés et sous-financés au Québec par rapport à l'Ontario et au Canada.En 1997, le Québec consacrait 2,4 p. 100 de son budget à ce service comparativement à 5.3 p. 100 en Ontario, et à 4 p. 100 dans l'ensemble du Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whereas comparable figures suggest around' ->

Date index: 2025-03-29
w