Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «whereas commissioner michel » (Anglais → Français) :

Ms. Michelle d'Auray: The amendment submitted would limit the capacity of the commissioner to audit on the recommendation set out in schedule 1, whereas now the bill in subclause 18(1) indicates that the commissioner can undertake an audit on division 1 and schedule 1.

Mme Michelle d'Auray: L'amendement proposé limiterait le pouvoir du Commissaire de vérifier le respect des recommandations qu'énonce l'annexe 1, alors que le libellé actuel du projet de loi, au paragraphe 18(1) autorise le Commissaire à procéder à une vérification relativement à la section 1 ou à l'annexe 1.


K. whereas Commissioner Michel visited Sri Lanka and Indonesia from 1 to 6 January 2005, attending the coordination conference convened by the Association of Southeast Asian Nations in Jakarta on 6 January alongside President Barroso and Prime Minister Juncker,

K. considérant que le commissaire Michel s'est rendu au Sri Lanka et en Indonésie du 1au 6 janvier afin de prendre part à la Conférence de coordination convoquée le 6 janvier à Djakarta par l'Association des nations d'Asie du Sud-Est, tout comme l'ont fait le Président de la Commission, M. Barroso, et le premier ministre luxembourgeois, M. Jean-Claude Juncker,


X. whereas in a statement issued on 5 February 2008 Commissioners Ferrero-Waldner and Michel explicitly spoke out against FGM, describing it as unacceptable whether carried on in the EU or in non-EU countries, and maintained that violating women's rights can never, under any circumstances, be justified by invoking cultural relativism or traditions,

X. considérant la déclaration du 5 février 2008 des commissaires européens Ferrero-Waldner et Michel, dans laquelle est clairement dénoncé le caractère inacceptable des MGF tant dans l'Union que dans des pays tiers, et dans laquelle est souligné que les violations des droits des femmes ne peuvent en aucune façon être justifiées au nom du relativisme culturel ou des traditions,


W. whereas in a statement issued on 5 February 2008 Commissioners Ferrero-Waldner and Michel explicitly spoke out against FGM, describing it as unacceptable whether carried on in the EU or in non-EU countries, and maintained that violating women’s rights can never, under any circumstances, be justified by invoking cultural relativism or traditions,

W. considérant la déclaration du 5 février 2008 des commissaires européens Ferrero-Waldner et Michel, dans laquelle est clairement dénoncé le caractère inacceptable de ces pratiques tant dans l'Union européenne que dans des pays tiers, et dans laquelle est souligné que les violations des droits des femmes ne peuvent en aucune façon être justifiées au nom du relativisme culturel ou des traditions,


I. whereas following the initiative of European Commissioner Louis Michel, a regional summit took place in Nairobi, during which the Presidents of the DRC, Joseph Kabila, and of Rwanda, Paul Kagame, agreed to implement immediately all the agreements made in the past, with a view to ensuring peace and sustainable political stability,

I. considérant que, à la suite de l'initiative de M. Louis Michel, commissaire européen, un sommet régional s'est déroulé à Nairobi, au cours duquel M. Joseph Kabila, président de la RDC, et M. Paul Kagame, président du Rwanda, ont accepté de faire appliquer sans délai l'ensemble des accords signés dans le passé pour assurer la paix et une stabilité politique durable,


I. whereas following the initiative of European Commissioner Louis Michel, a regional summit took place in Nairobi, during which the Presidents of Congo, Joseph Kabila, and of Rwanda, Paul Kagame, agreed to immediately implement all the agreements made in the past to ensure peace and sustainable political stability,

I. considérant que, à la suite de l'initiative de M. Louis Michel, commissaire européen, un sommet régional s'est déroulé à Nairobi, au cours duquel MM. Joseph Kabila, président du Congo, et Paul Kagame, président du Rwanda, ont accepté de faire appliquer sans délai l'ensemble des accords signés dans le passé pour assurer la paix et une stabilité politique durable,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whereas commissioner michel' ->

Date index: 2022-06-17
w