Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Cardiovascular involvement NEC+
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Myocarditis+
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "where α shall " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Each Member State shall determine the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed. Such sanctions shall be effective, proportionate and dissuasive. Pending the adoption, where necessary, of any legislation to this end, the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed shall be those determined by the Member States in order to give effect to Article ... of Regulation ...

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...


where amounts are decommitted ..., the appropriations concerned shall be cancelled

les dégagements donnent lieu à l'annulation des crédits correspondants


access to a Council document shall not be granted where its disclosure could undermine the protection of the public interest, the protection of the individual and of privacy, the protection of commercial and industrial secrecy, the protection of the Community's financial interests, the protection of confidentiality

l'accès à un document du Conseil ne peut être accordé lorsque sa divulgation pourrait porter atteinte à la protection de l'intérêt public, la protection de l'individu et de la vie privée, la protection du secret en matière commerciale et industrielle, la protection des intérêts financiers de la Communauté, la protection de la confidentialité


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on pe ...[+++]


create an environment where performers can work to develop their potential | encourage performers to develop their potential in their surroundings | create a work environment where performers can develop their potential | create a work environment where performers' potential may be developed

créer un environnement de travail dans lequel les artistes peuvent développer leur potentiel


Sleeping sickness NOS Trypanosomiasis NOS, in places where African trypanosomiasis is prevalent

Maladie du sommeil SAI Trypanosomiase SAI, en des lieux où la trypanosomiase africaine est répandue


American trypanosomiasis NOS Chagas' disease (chronic) (with):NOS | cardiovascular involvement NEC+ (I98.1*) | myocarditis+ (I41.2*) | Trypanosomiasis NOS, in places where Chagas' disease is prevalent

Maladie de Chagas (chronique) (avec):SAI | atteinte cardio-vasculaire NCA+ (I98.1*) | myocardite+ (I41.2*) | Trypanosomiase:SAI, en des lieux où la maladie de Chagas est répandue | américaine SAI


A place where the bodies of dead persons are kept temporarily pending identification or release for burial or autopsy.

morgue
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Commission, in cooperation with competent authorities of the Member States and third countries where appropriate, shall adopt best practice guidelines on the verification of end-use'.

La Commission, en collaboration avec les autorités compétentes des États membres et des pays tiers, le cas échéant, adopte des recommandations de bonnes pratiques concernant la vérification de l'utilisation finale".


The Commission, in cooperation with competent authorities of the Member States and third countries where appropriate, shall adopt best practice guidelines on the verification of end-use'.

La Commission, en collaboration avec les autorités compétentes des États membres et des pays tiers, le cas échéant, adopte des recommandations de bonnes pratiques concernant la vérification de l'utilisation finale".


The Commission, in cooperation with competent authorities of the Member States and third countries where appropriate, shall adopt best practice guidelines on the verification of end-use'.

La Commission, en collaboration avec les autorités compétentes des États membres et des pays tiers, le cas échéant, adopte des recommandations de bonnes pratiques concernant la vérification de l'utilisation finale".


(3.1) Where paragraph (3)(b) applies and the statutory release date has passed, the Commissioner shall, within two working days after the recalculation under that paragraph, make a determination whether a referral is to be made to the Chairperson of the Board pursuant to subsection (3) and, where appropriate, shall make a referral, and the offender is not entitled to be released on statutory release pending the determination.

(3.1) Dans le cas visé à l’alinéa (3)b) et où la date de libération d’office est déjà passée, le commissaire en arrive à une conclusion — et, le cas échéant, défère le cas — dans les deux jours ouvrables suivant le nouveau calcul et le délinquant en cause ne peut être libéré d’office tant que le commissaire n’en est pas arrivé à une conclusion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What it says is that where there are any provisions under any other part or other act of Parliament that refer to federal work or undertaking or federal land or aboriginal land, and where regulations relating to the same aspect of protection of the environment are made under this part, the provisions that best protect human health or the environment, as determined by the Minister of the Environment and the Minister of Health where appropriate, shall apply.

Cet amendement prévoit que lorsque d'autres parties de la loi ou d'autres lois du Parlement contiennent des dispositions sur des entreprises fédérales, le territoire domanial ou des terres autochtones, et lorsque des règlements relatifs à cet aspect de la protection de l'environnement sont pris en vertu de cette partie, ce sont les dispositions qui protègent le mieux la santé humaine ou l'environnement qui s'appliquent, et cela est déterminé par le ministre de l'Environnement et le ministre de la Santé s'il y a lieu.


" (7) For the purposes of the administration of this section, the Minister and the Minister of Health, where appropriate, shall determine whether the requirements referred to in paragraph (5) (a) are met (7.1) A determination shall be made under subsection (7) only if the Minister is or the Ministers are satisfied, as the case may be, that the notice and assessment provisions in any other Act of Parliament are equivalent to the notice and assessment provisions in this Act (8) Any Act of Parliament or regulations in Schedule 2 have been determined by the Minister or the Ministers, as the case may ...[+++]

« (7) Pour l'application du présent article, il incombe au ministre et, le cas échéant, au ministre de la Santé, d'examiner si les conditions d'application de l'alinéa (6)a) sont réunies ou non (7.1) Il n'est procédé à l'examen prévu au paragraphe (7) que si le ministre ou les ministres, selon le cas, sont convaincus que les dispositions de toute autre loi fédérale prévoyant un préavis et une évaluation sont équivalentes aux dispositions de la présente loi prévoyant un tel préavis et une telle évaluation (8) Les lois fédérales, et leurs règlements d'application, inscrits à l'annexe 2 réunissent, selon le ministre ou les ministres, selon ...[+++]


4a. The Commission and the Members States, together with the European External Action Service where appropriate, shall ensure actions in and in relation to third countries are taken in synergy and coherence with other actions outside the Union supported through Union instruments. They shall, in particular, ensure that those actions:

4 bis. La Commission et les États membres, en liaison, selon qu'il convient, avec le Service européen pour l'action extérieure, veillent à ce que les actions menées dans les pays tiers ou concernant ces derniers le soient en synergie ou de manière cohérente avec les autres actions menées en dehors de l'Union et bénéficiant d'un soutien au titre d'instruments de l'Union.


Changing the official seat of the Parliament and allowing the Parliament the full power to determine when and where it shall meet requires treaty change and can therefore only be achieved by unanimous consent of all EU member states. This was confirmed by a recent judgement by the European Court of Justice in a separate but related issue - the case C-237-11.

Le fait de modifier le siège officiel du Parlement et d'accorder à celui-ci le pouvoir sans réserve de décider de la date et du lieu où il se réunit requiert une modification du traité, qui ne peut être obtenue que par un accord à l'unanimité de tous les États membres de l'Union européenne. Cette exigence a été confirmée récemment par un arrêt de la Cour de justice des Communautés européennes prononcé dans une affaire distincte, mais reliée, à savoir l'affaire C-237-11.


The House proceeded to the putting of the question on Motion No. 21 of Mr. Robinson (Burnaby–Kingsway), seconded by Mr. Althouse (Mackenzie), — That Bill C–44, in Clause 6, be amended by replacing lines 31 to 33 on page 5 with the following: “(ii) one individual appointed by the municipalities mentioned in the letters patent, with the exception of the port of Vancouver where there shall be two individuals appointed by the municipalities mentioned in the letters patent,“ The question was put on Motion No. 21 and it was negatived on the following division:

La Chambre procède à la mise aux voix de la motion n 21 de M. Robinson (Burnaby–Kingsway), appuyé par M. Althouse (Mackenzie), — Que le projet de loi C–44, à l’article 6, soit modifié par substitution, aux lignes 33 à 35, page 5, de ce qui suit : « (ii) un administrateur est nommé par les municipalités mentionnées dans les lettres patentes, à l’exception du port de Vancouver où deux administrateurs sont nommés par les municipalités mentionnées dans les lettres patentes, » La motion n 21, mise aux voix, est rejetée par le vote suivant :


I would like to say that I shall be in Coaticook in the riding of Mégantic-Compton-Stanstead tomorrow, where I shall have the pleasure of announcing an investment by my department of $250,000 in the hon. member's region, which will make it possible to create 100 jobs in the Eastern Townships.

Je voudrais dire que je serai demain à Coaticook, dans le comté de Mégantic-Compton-Stanstead, et j'aurai le plaisir d'annoncer un investissement de mon ministère de 250 000 $ dans la région du député, permettant de créer 100 emplois en Estrie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'where α shall' ->

Date index: 2022-07-11
w