Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Metropolis Where are we going? How will we get there?

Traduction de «where we could get those » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
We need to know where we get the most bang for the buck.

Nous devons savoir où nos ressources sont utilisées le plus efficacement.


Metropolis: Where are we going? How will we get there?

Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Of course when I came here to Ottawa and learned that it had been 1892 since last our legislation with respect to animal cruelty was changed, I wanted to embark on trying to modernize it, on trying to work with Parliament to get to a point where we could get those who are involved in the animal use industry and those supporting animal welfare to meet in the middle, to find a compromise and to find effective legislation.

Bien entendu, lorsque je suis arrivé à Ottawa et que j'ai appris que notre législation en matière de cruauté envers les animaux n'avait pas été modifiée depuis 1892, j'ai voulu essayer de la moderniser, de travailler avec le Parlement dans le but de concilier les intérêts des industries qui exploitent les animaux et ceux des partisans du bien-être des animaux, de trouver un compromis et d'élaborer une mesure législative efficace.


It is sitting alone in the Senate and is being held up. If we could get those types of bills into the House and pass them, it would be very helpful.

Si les projets de loi de ce type pouvaient être renvoyés à la Chambre pour que nous les adoptions, cela serait fort utile.


This directive would of course not affect that, but it could potentially remove places where people could get those instruments repaired and maintained.

Cette directive ne changerait évidemment rien à cela, mais elle pourrait potentiellement supprimer les lieux où les gens peuvent apporter ces instruments pour les faire réparer et entretenir.


You may remember, for instance, with regard to voice roaming, that citizens were not informed at all about where they could get information about price structures until the Commission established a website giving information on roaming.

Vous vous souvenez peut-être, par exemple, de ce qui se passait pour le roaming, l'itinérance vocale, quand les citoyens n'avaient aucun moyen de se renseigner sur les structures tarifaires, jusqu'à ce que la Commission mette en place un site Internet donnant des informations sur les services itinérants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They are full of ‘can’s’, ‘should’s’ and ‘could’s’, which is by no means adequate, or at least not in our opinion, and indeed we are all aware of where such language gets us. The intention is that regions in the Member States submit operational programmes, and the Commission then assesses and approves them.

Ils sont pleins de «peuvent», «devraient» et «pourraient», qui ne servent à rien, du moins à notre avis, et en fait nous savons tous où conduit un tel langage. L’intention, c’est que les régions des États membres soumettent des programmes opérationnels, et qu’ensuite, la Commission les évalue et les approuve.


So far as I am aware, it is also true that in order to get those commitments the rapporteurs have made a great number of offers that could not be refused.

À ma connaissance, il se fait aussi que pour réaliser ces engagements, les rapporteurs ont fait de nombreuses offres qu'il était impossible de refuser.


I am thinking, in particular, of all the rules on health and plant health, or of various obstacles to trade, where we should not reduce the standards that we have set, because our own public want to keep them, but where we could ensure that our efforts to provide technical assistance are effectively targeted so that they enable those countries to comply with them.

Je pense notamment à tout ce qui est normes sanitaires et phytosanitaires ou à divers obstacles au commerce, où nous devons, non pas réduire les standards que nous avons fixés, parce que nos populations les demandent, mais nous assurer que nos efforts d'assistance technique sont effectivement dirigés de manière telle qu'ils permettent à ces pays d'y faire face.


Rather than bureaucrats and government dictating and determining where investments go, we could get those people who have shown they can create wealth and produce goods and services to get the economy going.

Au lieu d'avoir des bureaucrates et un gouvernement qui déterminent et dictent où va l'argent, nous pourrions faire appel à ces gens ayant fait la preuve qu'ils peuvent créer de la richesse et produire des biens et services pour faire bouger l'économie.


This pool was created after the 2004 tsunami, and the reason we have this quick release mechanism is if something happens and we need to access a large amount of money that is in the crisis pool, those funds don't reside in our reference levels, so if we needed to respond right away, we would need to use other sources of funds in our department's reference levels until supplementary estimates, where we could get access to a large amount of money.

Ce compte a été créé à la suite du tsunami de 2004, et nous disposons de ce mécanisme de décaissement rapide au cas où un événement surviendrait et nous aurions besoin d'une grosse somme d'argent déposée dans ce compte. Comme les fonds du compte de crise ne font pas partie de nos niveaux de référence, si nous devions intervenir immédiatement, nous serions forcés de nous servir d'autres sources de fonds appartenant aux niveaux de référence du ministère, jusqu'à ce que soit présenté le Budget supplémentaire des dépenses, qui nous permettrait d'accéder à une grosse somme d'a ...[+++]


Some kind of agreement where we could get some of those dollars as investment, not for bad economic development projects, but for good, hard infrastructure for municipalities so we can have an economy.

Il nous faudrait conclure une entente quelconque qui pourrait nous permettre d'obtenir qu'on investisse chez nous, non pas dans de mauvais projets de développement économique, mais dans de bons projets, des projets grâce auxquels nous pourrions nous doter d'une infrastructure municipale solide qui soit propre à favoriser le développement d'une économie.




D'autres ont cherché : where we could get those     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'where we could get those' ->

Date index: 2025-02-24
w