In its communication to Parliament and the Council "Promoting the competitive environment for the industrial activities based on biotechnology within the Community" of last April, the Commission considered it desirable that the Community should have an advisory structure on ethics and biotechnology capable of dealing with ethical issues where they arise in the course of Community activities in the field of biotechnology (ethical considerations relating to human life and identity, protection of animals, limits of intellectual property rights).
Dans sa communication au Parlement et au Conseil "Promouvoir les conditions des activités industrielles basées sur la biotechnologie dans la Communauté" d'avril dernier, la Commission avait estimé souhaitable que la Communauté dispose d'une structure consultative sur l'éthique et la biotechnologie capable de traiter les questions d'éthique qui se posent dans le cadre des activités communautaires en matière de biotechnologie (considérations liées à la vie et à l'identité humaines, questions concernant la protection des animaux, limites des droits en matière de propriété intellectuelle).