Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Alcoholic hallucinosis
Canada Water Export Prohibition Act
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
In the text of the
Jealousy
Or to the Community
Or to the Union
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "where pipelines from " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on pe ...[+++]


A Study of Tenant Exits from Housing for Homeless People: Where do they come from? Why do they leave? Where do they Go

Étude des locataires quittant les logements pour sans-abri : d'où viennent-ils? Quelles sont les raisons de leur départ? Où s'en vont-ils?


transfer of the applicant for asylum from the Member State where the application was lodged to the Member State responsible

transfert du demandeur d'asile de l'Etat membre dans lequel la demande d'asile a été présentée à l'Etat membre responsable


place where the current passes from one bank to the other

endroit où le courant passe d'une rive à l'autre


As a consequence of the entry into force of the Treaty of Lisbon on 1 December 2009, the European Union has replaced and succeeded the European Community and from that date exercises all rights and assumes all obligations of the European Community. Therefore, references to the European Community [or to the Community ] in the text of the [Agreement /…] are, where appropriate, to be read as to the European Union [or to the Union ].

À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .


Canada Water Export Prohibition Act [ An Act to prohibit the export of water from Canada by pipeline, railway tank car, tank truck, tanker or interbasin transfers ]

Loi interdisant l'exportation d'eau hors du Canada [ Loi visant à interdire l'exportation d'eau hors du Canada par pipeline, wagon-citerne, camion-citerne, navire-citerne ou par voie d'échanges entre bassins ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Commission would be interested to learn from stakeholders: whether they agree with the identified measures where the Commission might decide to take no action, or if there are other concrete areas where the Commission should not bring forward proposals presently in the pipeline or, indeed, areas where the Commission should consider withdrawing; their assessment if the existing regulatory and supervisory framework is sufficient ...[+++]

La Commission souhaiterait que les parties prenantes lui indiquent : si elles sont d’accord avec les domaines identifiés dans lesquels la Commission pourrait décider de ne pas agir, ou s’il y a d’autres domaines concrets où la Commission ne devrait pas présenter certaines propositions actuellement en cours de préparation, voire des domaines où elle devrait envisager de retirer des propositions ; si elles estiment que le cadre réglementaire et de contrôle existant est suffisant pour relever les défis des années à venir en matière de contrôle, quelles sont les lacunes et comment elles pourraient être comblées le plus efficacement ; en te ...[+++]


Promoting adequate mentoring, sponsorship, training opportunities and role models are necessary to increase the number of women in the talent pipeline in management operations and in senior executive roles, from where board candidates are often recruited.

Il y a lieu de promouvoir le parrainage, la formation et les modèles de réussite pour accroître le nombre de femmes dans le vivier de talents promis aux fonctions de gestion et aux postes de direction, dont proviennent fréquemment les candidats aux sièges d'administrateurs.


Where the calculated area provides a transmission capacity from more than one pipeline or entry point and it is not the largest infrastructure (Ipm ≠ Im), the remaining transmission capacity of the calculated area also needs to be subtracted in the numerator.

Lorsque la zone couverte dispose d'une capacité de transport au départ de plusieurs gazoducs ou points d'entrée et qu'il ne s'agit pas de la principale infrastructure (Ipm ≠ Im), la capacité de transport restante de la zone couverte doit également être soustraite du numérateur.


– (DA) Mr President, we are discussing a 1 200 km gas pipeline beneath the Baltic from Vyborg in Russia to Greifswald in Germany through an ecologically sensitive inland sea where there is a large difference in sea bed levels, through an area where undetonated explosives from two world wars, as well as poisonous chemicals from the paper industry, are constantly being found.

– (DA) Monsieur le Président, nous discutons d’un gazoduc long de 1 200 km qui sera posé sur le fond de la mer Baltique, reliant Vyborg en Russie à Greifswald en Allemagne, à travers une mer intérieure écologiquement sensible où les fonds marins ont des profondeurs très diverses, dans une zone où gisent des armes non explosées des deux guerres mondiales, ainsi que des substances chimiques dangereuses déversées par l’industrie papetière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, those quantities except for any held in refinery tanks, in pipeline tankage or in bulk terminals, may not be included when calculating levels of specific stocks where such stocks are calculated separately from emergency stocks.

Toutefois, ces quantités, à l’exception de celles qui pourraient être détenues dans les réservoirs des raffineries, dans les réservoirs d’alimentation des oléoducs ou dans les terminaux de charge, ne peuvent pas être prises en compte dans le calcul des niveaux des stocks spécifiques, lorsque les niveaux de ces derniers sont calculés séparément des stocks de sécurité.


The rapporteur draws the legislator's attention to the fact that the simple replacement in Articles 38 and 39 of the VAT Directive of the term "supply of gas through the natural gas distribution system" by the term "supply of gas by pipeline or by vessel for transporting natural gas" does not take away completely the ambiguity of the text. Furthermore, although the terms in the relevant provisions change, the title of Section IV of Chapter 1 of Title V, where these provisions are included, remains unchanged ("Supply of goods through d ...[+++]

Enfin, et pour répondre aux préoccupations exprimées concernant le champ d'application couvert selon le libellé proposé, le rapporteur suggère de préciser que le transport par navire devrait se faire "de gazoduc à gazoduc". Le Conseil devrait saisir cette occasion pour supprimer toute ambiguïté dans le texte final.


30. Calls on the Commission to investigate the possibility, within the Northern Dimension partnership, of requiring the equivalent of 'planning gain' from Nord Stream in connection with possible regeneration projects in the Finno-Russian border area where the pipeline is proposed to commence or within the context of the Baltic Sea Strategy;

30. invite la Commission à étudier la possibilité, dans le cadre du partenariat de la dimension septentrionale, de demander à Nord Stream l'équivalent d'investissements de compensation dans d'éventuels projets de réhabilitation dans la région frontalière entre la Finlande et la Russie où devrait se situer le point de départ du gazoduc, ou dans le contexte de la stratégie pour la mer Baltique;


It is symptomatic that opposition comes from those countries where businesses have attempted in the recent past to benefit from the creation of special bilateral relations, ignoring the rights and interests of other Member States, as is the case, for instance, with regard to the north European gas pipeline project.

Il est symptomatique que les objections soient venues de pays où, récemment, des entreprises ont tenté de tirer profit de la création de relations bilatérales spéciales, au mépris des droits et des intérêts d’autres États membres, notamment dans le contexte du projet de gazoduc nord-européen.


Apart from the possibility of combining gas pipelines with other infrastructures, where technical feasibility seems difficult in view of the extent of the secure areas required, there are genuine advantages to be gained from combining other kinds of TENs.

Hormis la combinaison gazoducs-autres infrastructures, dont la faisabilité technique paraît difficile compte tenu de l'ampleur des périmètres de sécurité nécessaires, il existe de réels avantages à combiner d'autres RTE entre eux.


In fact, the above-mentioned compromise concerning the transport of oil from the Caspian provides for the renovation of a pipeline from Baku to the Russian port of Novorossisk, via Grozny; it also provides for the construction of a second pipeline from Baku to Poti in Georgia and Midyat in Turkey, where it will join up with an existing pipeline to the Turkish port of Ceyhan.

En effet, le compromis déjà cité sur le transport du pétrole de la mer Caspienne prévoit la rénovation d' un premier oléoduc partant de Bakou et qui aboutit au port russe de Novorossisk en passant par Grozny; il prévoit également la construction d'un second oléoduc depuis Bakou jusqu'à Poti (Géorgie) et Midyat (Turquie) où il se branchera sur un oléoduc existant pour rejoindre le port turc de Ceyhan.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'where pipelines from' ->

Date index: 2023-04-04
w