Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "where hurricane andrew went through " (Engels → Frans) :

If I may, I will cite the example from Florida where Hurricane Andrew went through in the early nineties and did enormous damage.

Si vous me le permettez, je vais vous parler à titre d'exemple de la Floride, où l'ouragan Andrew a fait d'énormes ravages au début des années 90.


Mr. O'Bright: We did the same thing in Prince Edward Island when Hurricane Juan went through.

M. O'Bright: Nous avons fait la même chose à l'Île-du-Prince-Édouard lors du passage de l'ouragan Juan.


Ms Govier: No, we were never invited to the House of Commons, neither in the last session where the bill went through so quickly, nor in this session.

Mme Govier: On ne nous a jamais invités à la Chambre des communes, ni durant la dernière session lorsque le projet de loi a été examiné si rapidement, ni durant la présente session.


Its results showed that ‘drip pricing’ (also referred to as partitioned pricing) — where consumers see only part of the full price upfront and price increments are dripped through the buying process — accounted for the largest average welfare loss, which went up to 15 % of the stakes involved.

Ses résultats ont montré que la pratique du «drip pricing» (également appelée «partitioned pricing»), dans laquelle le consommateur ne voit d'abord qu'une partie du prix total, le prix augmentant à chaque étape du processus d'achat, entraînait la plus grande perte de niveau de vie en moyenne, qui allait jusqu'à 15 % des sommes concernées.


I mentioned on several occasions that many hundreds of people were subjected to such heavy-handed police brutality that they suffered serious injuries, while several hundred people were put arbitrarily under arrest and several hundred people went through lengthy criminal proceedings where they were proved innocent.

J’ai fait remarquer à plusieurs reprises que des centaines de personnes ont subi une telle brutalité de la part d’agents de police violents qu’elles ont reçu de graves blessures, tandis que plusieurs centaines de personnes ont été arrêtées arbitrairement et plusieurs centaines de personnes ont enduré de très longues procédures pénales à l’issue desquelles elles ont été reconnues innocentes.


In the most recent rotation, when a composite reserve infantry company went to Bosnia, I believe there was a period of some 30 days where that company went through a number of basic deployment drills that confirmed training, and in some cases, probably taught some new things.

Dans la dernière rotation, quand une compagnie mixte de fantassins réservistes a été envoyée en Bosnie, on a passé 30 jours à vérifier leurs compétences de base, et on leur a probablement appris certaines nouvelles compétences.


We went through this painful experience in Austria a few years ago, when the textile industry in the province of Vorarlberg, where it had traditionally been based, collapsed overnight as a result of relocation to other countries – at that time to Hungary, and later to Romania, then Ukraine, now Serbia, and so on.

Nous en avons fait l’expérience douloureuse il y a quelques années en Autriche, lorsque l’industrie textile traditionnellement implantée dans le Land de Voralberg s’est effondrée du jour au lendemain à la suite des délocalisations vers d’autres pays - à l’époque, vers la Hongrie, puis vers la Roumanie, l’Ukraine, aujourd’hui la Serbie, etc.


The Polisario liberation movement put its soldiers on a state of alert after Moroccan army units had crossed the embankment along a five-kilometre section where the rally went through.

Le mouvement de libération Polisario a placé ses combattants en état d'alerte après que l'armée marocaine eut franchi la ligne de démarcation sur une largeur de 5 kilomètres lors du passage du rallye.


The Polisario liberation movement put its soldiers in a state of alert after Moroccan army units had crossed the embankment along a five-kilometre section where the rally went through.

Le mouvement de libération Polisario a placé ses combattants en état d'alerte après que l'armée marocaine eut franchi la ligne de démarcation sur une largeur de 5 kilomètres lors du passage du rallye.


If you use a specific case where the victim went through hell and the sentence was relatively light, you will obviously come to the same conclusion as the Reform Party.

Bien sûr, si on présente un cas bien précis, épouvantable pour la victime, par rapport à la sentence rendue, on va en arriver à la même conclusion que le Parti réformiste.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'where hurricane andrew went through' ->

Date index: 2022-11-19
w