Honourable senators, could the government leader advise the Senate as to what safeguards the government intends to put in the enabling legislation for this tax to ensure that it is only used to pay for airport security and does not become another version of a dedicated tax, such as the one related to the Employment Insurance fund, where premiums far exceed program costs?
Honorables sénateurs, madame le leader du gouvernement au Sénat pourrait-elle nous faire savoir quelles mesures le gouvernement entend inclure dans la loi habilitante pour s'assurer que ce droit ne servira qu'à défrayer les coûts de la sécurité aéroportuaire et qu'il ne deviendra pas un autre impôt spécialement affecté comme c'est le cas de l'assurance-emploi dont les cotisations excèdent largement le coût des programmes?