There are several areas of concern regarding this bill, which include, one, the incorrect assumption that this bill was accompanied by a consultation process; two, the lack of inclusion of the Constitution Act of 1982, which protects and affirms the inherent and treaty rights of aboriginal peoples; three, the lack of resources for communities in implementation of this bill, and potential court orders supported by a weak implementation process, considering the situation of policing on reserves; and four, the non-legislative measures and lack of access to justice, in particular for those women living in remote communities, and the financial burdens place
d upon these women, where homemakers rely ...[+++] on spouses for their incomes.Le présent projet de loi suscite plusieurs préoccupations, dont les suivantes : 1) la croyance erronée selon laquelle il s’appuierait sur des consultations; 2) la non-inclusion de la Loi constitutionnelle de 1982, qui reconnaît et protège les droits inhérents des peuples autochtones ainsi que ceux qui leur ont été conférés par traités; 3) le manque de ressources des collectivités pour appliquer le projet de loi et d’éventuelles ordonnances de tribunaux, jumelé à un processus d’implantation inadéquat compte tenu des difficultés relatives au maintien de l’ordre dans les réserves; et 4) les mesures non législatives et un accès limité au système judiciaire, particulièrement pour les femmes vivant dans des collectivités éloignées; et le fardeau f
inancier i ...[+++]mposé aux femmes qui dépendent de leur époux sur le plan économique.