7. Where appropriate, specific constraints of developing countries, in particular in respect to monitoring, control and surveillance of fishing activities, shall be duly taken into consideration in the implementation of this Article.
7. Le cas échéant, les difficultés spécifiques des pays en développement, notamment en ce qui concerne le suivi, le contrôle et la surveillance des activités de pêche, sont dûment prises en considération lors de la mise en œuvre du présent article.