Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «when we will be receiving kofi annan » (Anglais → Français) :

At the same time we submitted the strategy for transition toward the moment when we will be received. That strategy has been elaborated on by all the political forces in Parliament and also by some scientific authorities, such as the Institute of Research for Economic Development.

En même temps, nous avons présenté une stratégie de transition, laquelle a été élaborée par toutes les forces politiques du Parlement, ainsi que par certaines autorités scientifiques, comme l'Institut de la recherche sur le développement économique.


Since we often receive the funding late, we will decide not to go ahead with a project, especially when we have not received confirmation and when we are told that if we spend the money, we will be assuming all the risks.

Puisque souvent on reçoit le financement en retard, on ne mettra pas le projet en marche, surtout quand on n'a pas obtenu de confirmation et qu'on nous dit que si on dépense, ce sera à nos risques et périls.


On the very day on which we are discussing this report and when we will be receiving Kofi Annan, the United Nations Secretary-General and Sakharov Prize-winner in 2003, Parliament has received depressing news from the Jurassic Park of dictatorships: we are being prevented from receiving Oswaldo Payá, to whom we awarded the Sakharov Prize for 2002.

Le jour même où nous débattons de ce rapport et où nous recevrons Kofi Annan, secrétaire général des Nations unies et lauréat du prix Sakharov en 2003, le Parlement a reçu des nouvelles déprimantes du "Jurassic Park" des dictatures: on nous empêche de recevoir Oswaldo Payá, à qui nous avons décerné le prix Sakharov pour l’année 2002.


– (EL) Mr President, today is an excellent time to be debating the very good report by Mr Laschet on the relations between the European Union and the UN as, at the same time, we are receiving Kofi Annan, not just as a person, but as an institution, as a symbol of an irreplaceable need for the UN.

- (EL) Monsieur le Président, aujourd’hui est le moment idéal pour débattre de l’excellent rapport de M. Laschet sur les relations entre l’Union européenne et les Nations unies, puisque nous recevons justement M. Kofi Annan, non seulement en tant que personne, mais en tant qu’institution, en tant que symbole de la nécessité absolue des Nations unies.


We also know that Kofi Annan has indicated that the United Nations will be there for the Iraqi people, in providing certain support.

Nous savons également que, selon Kofi Annan, les Nations Unies interviendront en faveur du peuple irakien pour lui fournir un certain soutien.


What it means is that when we, the committee, receive one of these commission reports, we will refer it to our subcommittee.

Cela signifie que lorsque notre comité recevra le rapport de l'une de ces commissions, nous le renverrons à notre sous-comité.


I'm just wondering when we will be receiving that.

J'aimerais savoir quand nous allons recevoir ce document.


J. whereas it was planned to start the electoral registration process on 1 December 2003 in the urban centres and in late February 2004 outside the cities, and whereas this process will inevitably be hampered by a lack of funds; whereas the number of registration teams has decreased from 200 to between 70 and 100 teams; whereas it seems unlikely that the registration process will be completed in time for elections to be held in June 2004 and whereas a delay of a few months therefore appears unavoidable; whereas Lakhdar Brahimi (at the end of his term of office) and UN Secretary General Kofi Annan have both war ...[+++]

J. considérant qu'il était prévu d'engager le processus d'inscription des électeurs le 1er décembre 2003 dans les centres urbains et à la fin du mois de février 2004 en dehors des villes et que ce processus sera inévitablement entravé par une absence de moyens financiers; considérant que le nombre des équipes chargées des inscriptions a diminué, passant de 200 à un chiffre de 70 à 100; considérant qu'il semble peu probable que le processus d'inscription soit terminé à temps pour que les élections puissent avoir lieu en juin 2004 et qu'un retard de quelques mois apparaît donc inévitable; considérant que M. Lakhdar Brahimi, arrivé au terme de sa mission, et M. Kofi Annan ...[+++]crétaire-général des Nations unies, ont tous deux averti que l'inscription des électeurs pour les élections nationales ne peut avoir lieu tant que de nombreuses régions ne sont pas sûres pour les équipes des Nations unies, tout en soulignant combien il importe que les élections aient lieu dans les meilleurs délais,


J. whereas it was planned to start the electoral registration process on 1 December in the urban centres, and in late February 2004 outside the cities, and whereas this process will inevitably be hampered by a lack of funds; whereas the number of registration teams has decreased from 200 to between 70 and 100 teams; whereas it seems unlikely that the registration process will be completed in time for elections to be held in June 2004 and whereas a delay of a few months therefore appears unavoidable, whereas outgoing UN Special Representative to Afghanistan Lakhdar Brahimi and UN Secretary General Kofi Annan have both war ...[+++]

J. considérant qu'il était prévu d'engager le processus d'inscription des électeurs le 1er décembre dans les centres urbains et à la fin du mois de février 2004 en dehors des villes et que ce processus sera inévitablement entravé par une absence de moyens financiers; considérant que le nombre des équipes chargées des inscriptions a diminué, passant de 200 à un chiffre de 70 à 100; considérant qu'il semble peu probable que le processus d'inscription soit terminé à temps pour que les élections puissent avoir lieu en juin 2004 et qu'un retard de quelques mois apparaît donc inévitable; considérant que M. Lakhdar Brahimi, Représentant spécial des Nations unies en Afghanistan, arrivé au terme de sa mission, et M. ...[+++]


Many members of the parliaments of Arab and European Union countries are asking how they can discuss the forthcoming Euro-Mediterranean parliamentary assembly when bombs are falling on Baghdad, when Kofi Annan, the law and the UN have been brutally sidelined by George Bush’s arrogance, when we are at the start of a war that is unilateral, pre-emptive, unjust, illegal an ...[+++]

De nombreux parlementaires de pays arabes, de pays de l'Union européenne nous disent : comment pouvons-nous discuter de la future assemblée parlementaire euroméditerranéenne alors que les bombes tombent sur Bagdad, alors que Kofi Annan, la légalité, l'ONU sont brutalement confinés dans un coin par l'arrogance de Bush, alors que commence une guerre unilatérale, préventive, injuste, illégale et, comme on l'a dit, immorale et criminelle ?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'when we will be receiving kofi annan' ->

Date index: 2021-08-27
w