Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «whatsapp has 600 million users worldwide » (Anglais → Français) :

WhatsApp has 600 million users worldwide.

WhatsApp compte 600 millions d’utilisateurs dans le monde.


While the three main MOOC providers in the USA offer around 400 courses, with three million users worldwide, few European universities are providing MOOCs.

Alors que les trois principaux fournisseurs de MOOC aux États‑Unis offrent environ 400 cours, qui comptent trois millions d'utilisateurs dans le monde, peu d'universités européennes proposent de tels cours.


Tax revenues would be collected by the Member States where the users are located, and will only apply to companies with total annual worldwide revenues of €750 million and EU revenues of €50 million.

Les recettes fiscales seraient perçues par les États membres dans lesquels se trouvent les utilisateurs et la taxe ne s'appliquera qu'aux entreprises dont le chiffre d'affaires brut annuel atteint au moins 750 millions € au niveau mondial et 50 millions € dans l'UE.


GÉANT is also hooked up to 9 other regional research and education networks, reaching some 85 million users worldwide.

GÉANT est également connecté à neuf autres réseaux régionaux pour la recherche et l'enseignement et touche ainsi 85 millions d'utilisateurs dans le monde.


Mr. Speaker, the Conservative government has taken on the role of tax ninjas, sneaking tariffs in here, adding user fees in there, all the time chopping services to middle-class Canadians, but it is the $600 million a year in new payroll taxes that is the real kick in the teeth to Canadians—$600 million a year.

Monsieur le Président, le gouvernement conservateur a décidé de jouer au ninja et de faire passer en douce des taxes par ici, d'ajouter à la sauvette des frais d'utilisation par là et de sabrer dans les services destinés aux Canadiens de la classe moyenne, mais c'est l'augmentation de 600 millions de dollars visant les charges sociales qui a vraiment frappé de plein fouet les Canadiens; on parle de 600 millions de dollars par année.


The breach affected databases containing personal data (including names, addresses and possibly credit card data) of tens of millions of users worldwide.

La violation a touché des bases de données contenant des informations à caractère personnel (dont les noms et adresses, voire les numéros de carte de crédit) de dizaines de millions de clients dans le monde entier.


It has saved users $240 million in Canada and $600 million worldwide, of particular importance to developing countries.

Il a fait économiser à ses utilisateurs 240 millions de dollars au Canada et 600 millions de dollars dans le monde, ce qui est particulièrement pertinent pour les pays en développement.


It is therefore important to restate our commitment and determination on the eve of this summit, and we must also dedicate ourselves even more firmly to the cause of children, not just in Europe, but throughout the world, because there are now 600 million children worldwide in families living on less than a dollar a day, facing the real evils of malnutrition, lack of education and lack of health provision.

Il était donc important qu'à la veille de ce Sommet nous rappelions notre mobilisation et notre détermination, que nous rappelions aussi la nécessité de s'engager encore toujours fort dans la cause de l'enfance, non seulement en Europe, mais aussi dans le reste du monde, car il est évident qu'il y a actuellement dans le monde 600 millions d'enfants dont les familles vivent avec moins de 1 dollar par jour, que l'éducation, la santé et la malnutrition infantile sont des vrais maux et que nous devons, à cet égard, nous mobiliser.


According to United Nations estimates[?] there are currently 13 million regular injecting drug users (IDU) worldwide, and in Russia alone an estimated 1.5 million[?] - more than 11% of the worldwide estimate.

Les Nations unies[?] estiment le nombre actuel d’usagers réguliers de drogue par voie intraveineuse à 13 millions pour l’ensemble de la planète, dont 1,5 million[?], soit plus de 11%, pour la seule Russie.


There are currently around 20 million Internet hosts and 100 million users worldwide, with overall network-generated revenue forecast to reach US $1,000 billion by 2001.

Il existe actuellement environ 20 millions de sites Internet et quelque 100 millions d'utilisateurs dans le monde. Par ailleurs, il est prévu que le montant global des recettes tirées des réseaux atteindra 1 000 milliards de dollars d'ici à 2001.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whatsapp has 600 million users worldwide' ->

Date index: 2022-01-26
w