Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "whatever they suffered " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The patient suffers from uncertainty about his or her gender identity or sexual orientation, which causes anxiety or depression. Most commonly this occurs in adolescents who are not certain whether they are homosexual, heterosexual or bisexual in orientation, or in individuals who, after a period of apparently stable sexual orientation (often within a longstanding relationship), find that their sexual orientation is changing.

Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I had a talk with David Suzuki last week, and it was very reassuring to see that the mainstream environmental groups have accepted the fact that if you don't have a healthy, economically viable community, your environment does start to suffer, because when people are faced with desperate times they really worry a little less about whatever they're harvesting.

J'ai eu une conversation avec David Suzuki la semaine dernière et il est très rassurant de constater que les groupes écologistes officiels ont reconnu le fait que si la collectivité n'est pas en bonne santé et n'est pas économiquement viable, l'environnement en subit les conséquences, parce que la population fait preuve d'un peu moins de discernement dans le choix des aliments qu'elle récolte lorsque les temps sont durs.


It is easy to cut whatever they are hoping for in the next few years, and there are going to be a lot of people in this House who are going to suffer the consequences of this.

Il est facile de faire des coupes dans les programmes auxquels ils espèrent avoir accès au cours des prochaines années, et beaucoup de gens ici, à la Chambre, subiront les conséquences des décisions qui iront en ce sens.


– (EL) I voted against the compromise motion for a resolution on the recent events in Estonia, as did the left wing of the European Parliament, because it is governed by unilateral perceptions and because I believe that it is unacceptable for anyone to revise history, whatever they suffered from the Soviets.

- (EL) J’ai voté contre la proposition de résolution de compromis sur les événements récents en Estonie, tout comme l’aile gauche du Parlement européen, parce qu’elle est régie par des perceptions unilatérales et parce que je pense qu’il est inacceptable que quiconque révise l’histoire, peu importe ce qu’ils ont enduré de la part des Soviétiques.


– (EL) I voted against the compromise motion for a resolution on the recent events in Estonia, as did the left wing of the European Parliament, because it is governed by unilateral perceptions and because I believe that it is unacceptable for anyone to revise history, whatever they suffered from the Soviets.

- (EL) J’ai voté contre la proposition de résolution de compromis sur les événements récents en Estonie, tout comme l’aile gauche du Parlement européen, parce qu’elle est régie par des perceptions unilatérales et parce que je pense qu’il est inacceptable que quiconque révise l’histoire, peu importe ce qu’ils ont enduré de la part des Soviétiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
All victims, whatever their background or level of harm they have suffered, need to feel they are taken on board in this Directive.

Toutes les victimes, quels que soient leurs antécédents et le degré de préjudice qu'elles ont subi, doivent se sentir prises en compte par la directive.


It would help victims recover the costs associated with restoring their identities, in addition to whatever direct financial losses they suffered as a result of a fraudulent use of their identities.

Cela aidera les victimes à récupérer les coûts assumés pour rétablir leur identité, en plus des pertes financières directes subies en raison de l'utilisation frauduleuse de leur identité.


We note that, whatever they say in public, those two old secret plotters, Britain and France – the two countries that nurtured democracy at national level and yet with her offspring now suffer amnesia – are still resisting openness in the Council.

Nous remarquons que, quoi qu’ils disent en public, les deux vieux conspirateurs que sont la Grande-Bretagne et la France - les deux pays qui ont défendu la démocratie à l’échelon national et qui, malgré leurs résultats, souffrent aujourd’hui d’amnésie - résistent toujours à une ouverture au Conseil.


17. Reminds the EU and its Member States that they have undertaken to help halve the proportion of the population who suffer from hunger by 2015 (pursuant to the first Millennium Development Goal), and calls on the Commission, the Council and the Member States to adopt - and properly finance - whatever measures are needed in order to enable that commitment to be honoured;

17. rappelle à l’Union européenne et à ses États membres qu’ils se sont engagés à réduire de moitié le nombre de personnes souffrant de la faim d’ici à 2015 (conformément au premier objectif du Millénaire pour le développement) et demande à la Commission, au Conseil et aux États membres d’adopter – et de financer de manière appropriée – toute mesure nécessaire pour honorer cet engagement;


Senator Corbin: As a member of the Canadian public, my impression of Russians and I am talking about the common people, the Russians, not the power grabbers, the institutions, the oligarchs, the regional governors, the princes, or whatever you want to call them is that they suffer from the four Ds, despondency, depression, discouragement and devaluation of lifestyles.

Le sénateur Corbin: En tant que citoyen canadien, mon impression des et je parle des gens ordinaires, des Russes, et non de ceux qui sont à la recherche du pouvoir, des institutions, des oligarques, des gouverneurs régionaux, des princes, ou de ce que vous voulez bien les appeler est qu'ils souffrent de trois grands maux, dépression, découragement et dépréciation des habitudes de vie.


If someone has made a decision, either inadvertently or intentionally, not to become a Canadian citizen, they have to suffer whatever is the consequence of not being a Canadian citizen, and they should have the right of their citizenship of choice.

Si quelqu'un a décidé intentionnellement ou non de renoncer à la citoyenneté canadienne, il doit en assumer les conséquences et il devrait avoir le droit de choisir avoir une autre citoyenneté.




Anderen hebben gezocht naar : whatever they suffered     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whatever they suffered' ->

Date index: 2021-08-12
w