Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
He eats like a pig
He is like the dog in the manger
He sleeps like a top

Traduction de «whatever he likes » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




he is like the dog in the manger

il est comme le chien du jardinier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For four years now, he has been telling us just about whatever he likes about the deficit and, since last year, the same is true with respect to the surplus.

Il nous a dit à peu près n'importe quoi sur le niveau du déficit depuis quatre ans ainsi que sur les niveaux de surplus depuis l'année dernière.


The Supreme Court of Canada has not told the government that the Minister of Justice can do whatever he likes and that as long as he comes up with something different from what is in the current Criminal Code, it will be fine, that is his perfect right.

La Cour suprême du Canada n'a pas dit au gouvernement que le ministre de la Justice pouvait faire n'importe quoi, et que s'il n'écrit plus ce qu'il y a dans le Code criminel actuel, ce sera correct, c'est son droit le plus strict.


Each traveller on this gravy train can tell his electorate whatever he likes in their own language without fear that they will overhear what his colleagues in other states are telling their electors.

Chacun des passagers de ce train de corruption peut raconter ce qu'il veut à ses électeurs dans sa propre langue, sans craindre que ceux-ci n'entendent ce que ses collègues d'autres pays racontent à leurs électeurs.


Doe he not wish to exclude the opposition so he can say whatever he likes, to whomever he likes and however he likes on the international scene, just as he does here, in Canada?

Ne veut-il pas exclure l'opposition pour dire sur la scène internationale n'importe quoi, à n'importe qui et n'importe comment, comme il le fait ici, au Canada?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
He came to the conclusion that you can do whatever you like in terms of applying for and acceding to the Convention on Human Rights, but if there is no implementation and follow-up in the Commission then it will be fruitless.

Il en concluait que, quoi que vous fassiez sur le plan de la demande d’adhésion et de l’adhésion à la Convention de sauvegarde, s’il n’y a ni mise en œuvre ni suivi au sein de la Commission, c’est peine perdue.


He can create an emergency program or ad hoc program—he can call it whatever he likes—but he must help them.

Qu'il mette sur pied un programme d'urgence, un programme ad hoc — qu'il appelle cela comme il le veut —, mais qu'il leur vienne en aide.


I think his European colleagues, fellow European leaders, should be very careful that whatever he says in Lisbon, he is likely to mean something completely different.

Je pense que ses collègues dirigeants européens devraient faire très attention, car, quoi qu’il dise à Lisbonne, il est probable qu’il veuille dire quelque chose de complètement différent.


If he can allow himself to do this, it is because he knows that, on the one hand, American leaders give Israel carte blanche to do whatever it likes and that, on the other hand, Israel has got used to enjoying de facto impunity, courtesy of European leaders.

S’il se permet ça, c’est parce qu’il sait que, d’une part, les dirigeants américains donnent de toute façon carte blanche à Israël, quoi qu’il fasse, et que, d’autre part, les responsables européens ont habitué ce pouvoir à une impunité de fait.


I would also, though, like to testify to the respect I have for Mr Wurtz, even though I have no sympathy whatever with what he had to say in his speech today. Mr Wurtz, you are always, however, an honest partner to have, including in the Conference of Presidents, and I have personal regard for you.

Je tiens aussi à marquer mon respect pour M. Wurtz, même si je ne partage pas ce qu'il a dit dans son discours aujourd'hui. Monsieur Wurtz, vous demeurez cependant un honnête partenaire, en ce compris au sein de la Conférence des présidents, et je vous respecte personnellement.


He is letting the Minister of Finance do whatever he likes.

Il laisse le ministre des Finances faire tout ce qu'il veut.




D'autres ont cherché : he eats like a pig     he sleeps like a top     whatever he likes     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whatever he likes' ->

Date index: 2025-03-10
w