Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agreement
Appraise breaches of certified agreements
Assess breaches of licence agreements
Determine breaches of certified agreements
EC agreement
EC interim agreement
EC third country convention
EU-third country agreement
European Union agreement
Global agreement
Identify breaches of certified agreements
In any case
Intergovernmental agreement
Interim agreement
International agreement
International agreement
International treaty
None the less
Provisional implementation of an EC agreement
Whatever the circumstances

Vertaling van "whatever agreement " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
International Agreement to Eliminate and Prevent Illicit Payments, in Whatever Form, in connection with International Commercial Transactions by Transnational and Other Corporations, Their Intermediaries and Others Involved

Accord international visant à prévenir et à éliminer les paiements illicites effectués, sous quelque forme que ce soit, par les sociétés transnationales et autres, leurs intermédiaires et autres parties en cause, dans le cadre de transactions commerciales


international agreement [ global agreement | intergovernmental agreement | international treaty ]

accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]


as counsel for any fee, reward or other form of remuneration whatever

en qualité de conseil rétribué


Whatever you play, play it fair

Peu importe le jeu, faisons preuve d'esprit sportif


agreement (EU) [ EC agreement | EC third country convention | European Union agreement | EU-third country agreement | international agreement (EU) ]

accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]


in any case | none the less | whatever the circumstances

en tout état de cause


interim agreement (EU) [ EC interim agreement | provisional implementation of an EC agreement ]

accord intérimaire (UE) [ accord intérimaire (CE) | application provisoire d'accord CE ]


the Parliament may deliberate whatever the number of Members present

le Parlement est toujours en nombre pour délibérer


accept any honour, decoration, favour gift or payment of any kind whatever, to

accepter une distinction honorifique, une décoration, une faveur, un don, une rémunération de quelque nature qu'ils soient


appraise breaches of certified agreements | determine breaches of certified agreements | assess breaches of licence agreements | identify breaches of certified agreements

évaluer des violations d'accords de licence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We have seen how the government will break whatever rule, rip up whatever agreement and break any law it can get away with, but the fundamental constitutional rights of individual citizens cannot be compromised.

Nous avons vu comment le gouvernement fait fi des règles, déchire un accord et enfreint la loi quand il le peut, mais les droits constitutionnels fondamentaux des citoyens ne sauraient être compromis.


What I'm saying, ma'am, is that the federal immigration act requires that whatever is done, whatever programs exist, and I suppose whatever agreements are signed with our provincial partners, the overall immigration of the country reflects the current demographic weight of the official language communities.

Mme Elizabeth Mills: Mais si c'est le cas, bien sûr, si nous avons signé une entente avec un autre ordre de gouvernement, nous serions tenus d'honorer cette clause. Madame, ce que je veux dire, c'est que la Loi fédérale en matière d'immigration stipule que quels que soient les activités ou programmes, et d'après moi, quelles que soient les ententes signées avec nos partenaires provinciaux, le taux global d'immigration au pays doit refléter le poids démographique actuel des communautés de langues officielles.


Moscow needs to know that whatever it decides – whether to consider us partners or adversaries – the future and independence of Ukraine, Georgia and other neighbouring countries are not subject to power deals. Europe can never consent to a new partitioning of the continent, to a new Yalta Agreement.

Moscou doit savoir que, quelle que soit sa décision - de nous considérer comme des partenaires ou des adversaires - l’avenir et l’indépendance de l’Ukraine, de la Géorgie et d’autres pays voisins ne peuvent faire l’objet de luttes d’influence. L’Europe ne consentira jamais plus à une nouvelle partition du continent, à un nouvel accord de Yalta.


I also sympathise with the comments that we must in practice show that we are also taking action. The next important stage will be in the next few weeks when the Council must reach agreement on the negotiations mandate, on the basis of which the Union is to commence talks with Russia on the future Partnership and Cooperation Agreement, or whatever name this new agreement should be given.

Nous franchirons la prochaine étape importante dans les semaines à venir, lorsque le Conseil sera appelé à présenter un accord au sujet du mandat de négociation sur la base duquel l’Union entamera des discussions avec la Russie concernant le futur accord de partenariat et de coopération, ou quel que soit le nom qui sera attribué à ce nouvel accord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Whatever the airlines promise and whatever agreements they reach among themselves to display splendid lists detailing the rights of passengers, in practice very little comes of it. Also from my own experience, it is clear that many things often go wrong.

Quelles que soient les promesses des compagnies aériennes, et quels que soient les accords qu’elles concluent entre elles pour pouvoir se présenter comme de grandes défenderesses des droits des passagers, il semble bien, dans la pratique, que peu de choses se concrétisent. Et je parle d'expérience : il y a souvent beaucoup de choses qui ne tournent pas rond.


Your objective is to make absolutely sure that whatever agreement you come up with with the Americans secures new controls on aircraft noise world-wide out of ICAO in a clear timescale.

Votre objectif consiste à acquérir la certitude absolue que, quel que soit l'accord que vous concluiez avec les Américains, il garantisse de nouveaux contrôles du bruit des aéronefs au niveau mondial, par l'OACI et avec un calendrier clair.


Will they be part of the discussions with Treasury Board, or will they just be tacked on to whatever agreement comes out of the discussions between the Public Service Alliance and the government?

Auront-ils part aux discussions avec le Conseil du Trésor ou est-ce qu'ils seront tout simplement ajoutés après coup à l'entente qui résultera des discussions entre l'Alliance de la fonction publique et le gouvernement?


For months, NATO, which is dominated by the United States, has been threatening bombing raids if no agreement on the Kosovo crisis is reached and the sending in of some 28,000 troops to enforce whatever agreements the Serbs and Kosovars may come to.

Depuis des mois, l'OTAN, qui est dominée par les États-Unis, menace de procéder à des raids aériens si aucun accord ne vient mettre un terme à la crise au Kosovo. Par ailleurs, l'organisation a annoncé qu'elle enverrait 28 000 militaires pour faire appliquer toute entente conclue entre les Serbes et les Kosovars.


We are fully aware that whatever the pace of negotiations, strengthening the political nature of our relations with Mercosur and also the process of integration could impact on Chile. This might serve to counter the influence of the United States in political, economic and commercial relations with Chile, and also the plan to relaunch the American Free Trade Agreement.

Il semble évident que le renforcement du caractère politique de nos relations avec le Mercosur et du processus d'intégration pourrait exercer une force d'attraction sur le Chili, quel que soit le rythme des négociations, ce qui compenserait peut-être l'attraction qu'exercent les États-Unis dans leurs relations commerciales, économiques et politiques sur ce pays, ainsi que leur projet de relancer l'accord de libre-échange des Amériques.


As to our study of the human rights treaty process in Canada, is there any possibility of having a case study around the Kyoto agreement or whatever agreement Canada is considering that it will not ratify?

Pour ce qui est de l'étude des processus entourant les conventions sur les droits de la personne au Canada, serait-il possible de faire une étude de cas portant sur l'accord de Kyoto ou sur un autre accord que le Canada n'entend pas signer?


w