Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civil law partnership
Company constituted under civil law
Company governed by civil law
Drive firetruck under emergency conditions
Firm constituted under civil law
Firm governed by civil law
Glass under heat monitoring
Handle motor vehicles under demanding conditions
Handle motorised vehicles under demanding conditions
Monitoring glass under heat
Noncommercial partnership
Nonstock corporation
Nontrading partnership
Observe glass under heat
Observing glass under heat
Propel fire engine under emergency conditions
Take by foul means what was refused to fair
Test a motor vehicle under demanding conditions
Test motor vehicles under demanding conditions
Under what authority
Use fire engine under emergency conditions
Use fire truck under emergency conditions
WYSIMOLWYG
WYSIWIG
What Was Heard Report
What You See Is More Or Less What You Get
What You See Is What You Get
What you see is what you get
Wysiwyg

Vertaling van "what was under " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
What You See Is More Or Less What You Get | WYSIMOLWYG [Abbr.]

WYSIMOLWYG [Abbr.]


What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]

ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit


what you see is what you get | WYSIWIG [Abbr.]

tel écran-tel écrit | tel-tel


glass under heat monitoring | observing glass under heat | monitoring glass under heat | observe glass under heat

observer du verre en cours de cuisson


handle motor vehicles under demanding conditions | test a motor vehicle under demanding conditions | handle motorised vehicles under demanding conditions | test motor vehicles under demanding conditions

soumettre des véhicules à moteur à des essais en conditions difficiles


use fire engine under emergency conditions | use fire truck under emergency conditions | drive firetruck under emergency conditions | propel fire engine under emergency conditions

conduire un camion de pompiers dans des situations d'urgence


take by foul means what was refused to fair

prendre de force ce qu'on n'a pas obtenu par la douceur


What Was Heard Report

Rapport sur les commentaires reçus




company constituted under civil law [ civil law partnership | company governed by civil law | firm constituted under civil law | firm governed by civil law | noncommercial partnership | nonstock corporation | nontrading partnership ]

société de droit civil [ société civile (forme juridique) | société civile immobilière ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(Return tabled) Question No. 1155 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the Process Working Group (PWG) (formerly the Consultative Steering Committee) for the government’s greenhouse gas regulation development for the oil and gas sector: (a) is the PWG still in operation and, if not, when did it cease to operate; (b) what is/was the membership of the PWG, including the name and the affiliation of each member; (c) what specific framework elements of a regulatory approach are/were being considered; (d) what principles under which the performan ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 1155 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le Groupe de travail sur les processus (GTP) (anciennement le Comité directeur consultatif) d’élaboration du règlement sur les émissions de gaz à effet de serre du secteur pétrolier et gazier: a) le GTP est-il encore actif et, sinon, quand a-t-il cessé de l’être; b) quels sont/étaient le nom et l’affiliation de chacun des membres du GTP; c) quels éléments constitutifs d’une réglementation sont/étaient à l’étude; d) quels principes d’élaboration des normes de performance sont/étaient à l’étude; e) quelle portée et quelle rigueur envisage-t-on ou envisageait-on de donner aux norme ...[+++]


A needs assessment is underway to determine what measures under the instrument for stability could reduce piracy, armed robbery at sea and hostage taking in the Gulf of Guinea.

Une évaluation des besoins est en cours pour déterminer quelles mesures pourraient être prises dans le cadre de l'instrument de stabilité pour réduire la piraterie, les vols à main armée en mer et les prises d’otages dans le golfe de Guinée.


I asked Mr. Louis Beauséjour, a fine bureaucrat in the Department of HRSDC, “How much of a problem would it be to have this bill apply to other personnel beyond serving members of the Canadian Forces?” His answer was, “There was no reason other than to determine what the underlying reason for the amendment was”.

J'ai demandé à M. Louis Beauséjour, fonctionnaire à RHDCC, s'il serait compliqué d'inclure d'autres groupes que ceux des Forces armées canadiennes dans ce projet de loi. Il m'a répondu que rien n'empêcherait de le faire, si ce n'est qu'il fallait déterminer les raisons sous-jacentes à la modification.


I understand that, but what was under discussion, Mr. Chairman—and I don't believe the subcommittee has the authority to decide for the full committee—was a motion to defer this until such time as the minister had responded, as promised, to the matter of remailers.

Je comprends, mais ce dont on discutait, monsieur le président — et je ne crois pas que le sous-comité soit autorisé à décider à la place du comité au complet — c'était d'une motion visant à reporter cette discussion jusqu'au moment où le ministre aurait répondu, comme promis, à la question du repostage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The first time the current Minister of Citizenship and Immigration appeared before the standing committee, I asked him what was under way at the department, what had been under way, was there a plan being developed around regularization, was any work being done, was there money being set aside in the budget.

La première fois que l'actuel ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration a comparu devant le comité permanent, je lui ai notamment demandé s'il y avait des projets en cours au ministère, quels projets avaient été menés, si on élaborait un plan concernant la régularisation, si on faisait quelque chose à cet égard et si des fonds avaient été prévus dans le budget.


At that time, and I hope I am correct, child poverty was at 16%. What happened under the watch of the finance minister, it went to 18% by the year 2000, the year it was supposed to be eliminated.

À l'époque, si je ne m'abuse, la pauvreté infantile atteignait 16 p. 100. Or, sous l'intendance du ministre des Finances, la pauvreté a augmenté jusqu'à atteindre 18 p. 100 en 2000, année où elle devait être éradiquée.


(1) some airports feel that it is difficult to point to what has been achieved by the Directive per se because much of what is permitted under the Directive was permitted anyway under national law and many restrictions were introduced by the Member States before 2002;

(1) certains aéroports estiment qu'il est difficile de distinguer ce qui a été obtenu par l'application de la directive per se parce que ce qui a été autorisé par la directive était déjà autorisé par le droit national et que de nombreuses restrictions ont été introduites par les États membres avant 2002;


4. The competent authorities or other relevant bodies shall decide what action under paragraph 3 should be taken, bearing in mind the risks to human health which would be caused by an interruption of the supply or a restriction in the use of water intended for human consumption.

4. Les autorités compétentes ou les autres instances pertinentes décident des mesures à prendre au titre du paragraphe 3, en tenant compte des risques que feraient courir à la santé des personnes une interruption de la distribution ou une restriction dans l'utilisation des eaux destinées à la consommation humaine.


Whereas it is necessary to specify which Funds are to contribute - and to what extent and under what conditions they are to do so - to the achievement of each of the priority objectives and to determine the conditions under which the EIB and other existing Community financial instruments can make their contributions, particularly in conjunction with operations of the Funds;

considérant qu'il y a lieu de préciser quels Fonds doivent contribuer, dans quelle mesure et dans quelles conditions, à la réalisation de chacun des objectifs prioritaires, ainsi que de déterminer les conditions dans lesquelles la BEI et les autres instruments financiers communautaires existants peuvent aussi apporter leur contribution, notamment en combinaison avec les interventions des Fonds;


Whereas under Decision No 24-63 undertakings in the Community steel industry are required to make written returns to the High Authority of all transactions involving rebates or special prices for indirect export to steel processing undertakings in the Community which export all or part of their production to countries outside the Community ; whereas from these returns it should be possible to ascertain whether and to what extent such rebates or special prices are compatible with the prohibition of discrimination under Article 60 of the Treaty and what ...[+++]

considérant qu'en vertu de la décision nº 24-63, les entreprises de l'industrie de l'acier de la Communauté sont tenues de déclarer par écrit à la Haute Autorité toutes les transactions pour lesquelles des rabais ou des prix spéciaux pour l'exportation indirecte sont accordés à des entreprises transformatrices d'acier de la Communauté qui exportent tout ou partie de leur production dans des pays extérieurs à la Communauté ; que ces déclarations devraient permettre d'examiner si, et dans quelle mesure, des rabais ou des prix spéciaux pour l'exportation indirecte sont compatibles avec l'interdiction de discrimination de l'article 60 du tr ...[+++]


w