Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Take by foul means what was refused to fair
WYSIMOLWYG
WYSIWIG
What Was Heard Report
What You See Is More Or Less What You Get
What You See Is What You Get
What you see is what you get
Wysiwyg

Traduction de «what was supposed » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]

ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit


What You See Is More Or Less What You Get | WYSIMOLWYG [Abbr.]

WYSIMOLWYG [Abbr.]


what you see is what you get | WYSIWIG [Abbr.]

tel écran-tel écrit | tel-tel


take by foul means what was refused to fair

prendre de force ce qu'on n'a pas obtenu par la douceur


What Was Heard Report

Rapport sur les commentaires reçus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In order for the State to exercise control over the resources, it is enough that it fully regulates what is supposed to happen in the event of a deficit or a surplus in the EEG account.

Pour que l'État exerce un contrôle sur les ressources, il suffit que celui-ci réglemente pleinement ce qui est censé se produire dans le cas d'un déficit ou d'un excédent du compte EEG.


Also, the relevant national norms do not always specify that such access to information should be provided "as soon as possible" after the protection status has been granted (BG), that the information is supposed to be given in a language likely to be understood by the recipients of international protection (EE) or what the information provided should include (ES, FI).

De même, les normes nationales correspondantes ne précisent pas toujours qu’un tel accès aux informations doit être fourni «dès que possible» après que le statut de protection a été octroyé (BG), que les informations sont censées être fournies dans une langue que les bénéficiaires de la protection internationale sont susceptibles de comprendre (EE) ou ce que les informations fournies doivent comprendre (ES, FI).


Our level of cross-border trade for what is supposed to be a single market is nowhere near what it should be.

Nos échanges commerciaux transfrontaliers, dans ce qui est censé être un marché unique, sont très loin de ce qu’ils devraient être.


– (DE) Mr President, Madam President of the Council, many thanks to you; Mr Voggenhuber has already presented you with a bouquet on behalf of my group, in which I believe there is nobody who doubts that you deserve it, although we are already wondering what is supposed to happen next, and that, speaking as I do towards the end of the debate, is what I would like to reiterate.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Présidente en exercice du Conseil, je vous remercie beaucoup. M. Voggenhuber vous a déjà offert un bouquet de fleurs au nom de mon groupe, au sein duquel personne, à mon avis, ne doute que vous le méritiez, même si nous nous demandons déjà ce qui va se passer ensuite; c’est ce que je voudrais dire à nouveau, en prenant la parole à la fin du débat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That is what the honourable member for LaSalle—Émard said and that is what was supposed to be in the Kelowna accord, which this government is not honouring.

C'est ce que disait l'honorable député de LaSalle—Émard et c'est ce qui devrait être dans l'Accord de Kelowna que ne respecte pas ce gouvernement.


I disagree with the gist of the resolution, and in principle, I support the Commission proposals, beginning with what it says about C-dumping and C sugar. Dumping does indeed cost us EUR 800 million per annum, and is completely at odds with what is supposed to be done according to the world trade agreements.

Je désapprouve le fond de la résolution et, en principe, je soutiens les propositions de la Commission, en commençant par ce qu’elle dit au sujet du dumping C et du sucre C. Le dumping nous coûte effectivement 800 millions d’euros par an et est tout à fait contraire aux procédures prévues dans le cadre des accords sur le commerce mondial.


According to yesterday’s Frankfurter Allgemeine newspaper, ‘Nothing is more exciting to the public than what is supposedly not there’.

Dans le Frankfurter Allgemeine d’hier, on lisait: "Pour l’opinion publique, rien n’est plus passionnant que ce qui est supposé ne pas exister".


Echoing what is stipulated in the resolution, I would therefore call on the Commissioner to focus on, and put an end to, the networks which set up the trafficking in children, to launch reintegration programmes for rescued or escaped children, but also for former child soldiers and street children, and above all, I would urge you to help ensure that the products of Africa are sold at a fair price, so that the parents can work, and can let their children go to school, as that is what is supposed to happen.

J’insiste dès lors, Monsieur le Commissaire, pour que - conformément à la résolution - les réseaux qui organisent le trafic d’enfants soient démantelés et condamnés, que des programmes de réinsertion soient élaborés pour les enfants qui ont été sauvés ou qui se sont enfui, mais aussi pour les anciens enfants-soldats et les enfants de la rue ; nous devons en outre veiller à ce que les produits d’Afrique soient vendus à un prix équitable, de façon à ce que les parents puissent travailler et que leurs enfants puissent fréquenter l’école comme il se doit.


(2) what main objective is the policy/proposal supposed to achieve;

(2) Quel objectif principal l'action/la proposition est-elle supposée atteindre-


2. What main objective is the policy/proposal supposed to reach-

2. Quel objectif principal l'action/la proposition est-elle supposée atteindre-




D'autres ont cherché : wysimolwyg     wysiwig     what was heard report     what you see is what you get     wysiwyg     what was supposed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what was supposed' ->

Date index: 2024-03-24
w