Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «what was previously contraband selling » (Anglais → Français) :

Until we can see the levels of service they're intending to give markets, we can't respond by saying we believe there's an opportunity in that market to fill what was previously an overserved market in now what may become an underserved market.

Tant que nous n'avons pas vu les niveaux de service qu'ils ont l'intention d'offrir sur divers marchés, nous ne pouvons pas réagir en disant qu'à notre avis, nous pouvons combler une lacune sur un marché déterminé qui était desservi de façon excessive et le sera peut-être maintenant de façon insuffisante.


Could the member for Brant please tell us what the previous government did with respect to contraband, which, equally, has been a problem for a long time?

Le député de Brant pourrait-il nous dire ce que le gouvernement précédent a fait pour lutter contre la contrebande, un problème de longue date également?


In fact, based on what was previously proposed, that is, the previous bill that I cited earlier, the burden of proof was extremely high for the victim.

En effet, selon ce qui avait été proposé auparavant, c'est-à-dire l'ancien projet de loi que j'ai cité tout à l'heure, on comprend que le fardeau de la preuve était extrêmement élevé pour la victime.


– (FR) As a new Member of the European Parliament, let me say how shocked I am. I did not take part in the previous legislature, which experienced the sell-off with regard to the notion of ‘French style’ public service, and I really do mean a wholesale sell-off similar to what happened to the transport, postal or even the telecommunications sectors.

- En tant que nouveau membre de ce Parlement, je suis choqué ! Je n’ai pas participé à la précédente législature qui a vu la grande braderie de la notion de service public "à la française". Je parle bien de braderie, à l’exemple de ce qui a été fait dans les secteurs des transports, de la poste ou encore des télécommunications.


My question is: exactly what steps can the European Union take in order to create these networks, which did not previously exist, so that these people can sell their products?

Et ma question concerne précisément les mesures que pourrait prendre l’Union européenne, pour que soient mis en place ces réseaux auparavant inexistants et que ces hommes puissent vendre leurs produits.


My question is: exactly what steps can the European Union take in order to create these networks, which did not previously exist, so that these people can sell their products?

Et ma question concerne précisément les mesures que pourrait prendre l’Union européenne, pour que soient mis en place ces réseaux auparavant inexistants et que ces hommes puissent vendre leurs produits.


However, we have also been told a number of times that other elements of the contraband tobacco trade have changed and that now we are dealing with actual illegal tobacco as distinct from what was previously contraband selling and smuggling of what were otherwise legal cigarettes.

On nous a cependant dit à plusieurs reprises que d'autres éléments du commerce du tabac de contrebande ont changé et qu'il s'agit maintenant du commerce de produits de tabac illégaux, alors qu'auparavant, on passait en contrebande et on vendait des cigarettes légales.


Senator Fraser: Just for the record, I think what the previous discussion with Senator Baker was about was the section of Bill C-10 that says, with respect to drugs, you are liable to a minimum punishment of imprisonment for a term of one year if, among other things, you were convicted of a designated substance offence within the previous 10 years and now you get another.

Le sénateur Fraser : Pour qu'il en soit pris acte, je pense que l'échange précédent avec le sénateur Baker portait sur le fait que le projet de loi C-10 dispose, au sujet des drogues, que l'on est passible d'une peine minimale d'emprisonnement d'un an si, entre autres, on a déjà été reconnu coupable d'une infraction désignée en matière de drogue au cours des 10 années antérieures s'il vient s'ajouter une nouvelle infraction.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what was previously contraband selling' ->

Date index: 2021-02-28
w