Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Misuse of drugs NOS
Take people for what they are
Working

Traduction de «what they brought » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Working: people talk about what they do all day and how they feel about what they do [ Working ]

Gagner sa croûte : des gens parlent de ce qu'ils font toute la journée [ Gagner sa croûte ]


Environmental Assessment Panels - What They Are - What They Do

Les Commissions d'évaluation environnementales, Ce qu'elles sont - Ce qu'elles font


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


take people for what they are

prendre les gens pour ce qu'ils sont


Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


provided that they are limited to what is necessary for that purpose

à condition qu'ils soient limités à ce qui est nécessaire à cette fin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
What they brought back to the unit was, I think, that they motivated other people.

Ce qu'ils ont rapporté à notre unité, c'était, je crois, une motivation pour les autres personnes.


What they brought to light was the fact that not all psychoanalysts practising in Canada belong to the Canadian Psychoanalytic Society, which essentially is comprised of members who follow the Freudian theory of psychoanalysis.

C'était donc la première occasion qu'avaient ces autres psychanalystes de la commenter. Ils ont fait ressortir que les psychanalystes pratiquant au Canada ne sont pas tous membres de la Société canadienne de psychanalyse, qui est composée essentiellement de freudiens.


Of course we know what they brought to the House, and that was mariachi bands.

Nous savons bien sûr que leur apport à la Chambre, ce sont des groupes mariachi.


Mr. Ernewein: If the company you are speaking of is a Canadian company that is conducting this as a for-profit venture then we would tax the profit that is the difference between what they brought in.

M. Ernewein: Si la société dont vous parlez est une société canadienne pour laquelle il s'agit d'une initiative de profit, nous imposerions le profit réalisé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I'm certainly prepared to say for the record that this time next year, if I'm still the member from Scarborough—Rouge River, if I'm still in the House and still on this committee, if SIRC comes back and tries to sell us on what they brought back this time, I'll have a different attitude to the estimate.

Je suis prêt à dire, en tout cas, qu'à ce moment-ci l'année prochaine, si je suis toujours le député de Scarborough—Rouge River, si je suis toujours à la Chambre et à ce comité, si CSARS revient pour essayer de nous faire avaler la même chose, j'adopterai une attitude différente vis-à-vis de son budget.


What they produce, what they have to say, what they do and how they report, will not just be to one regulator but it could be to a college of regulators, especially for groups, because, as insurance companies cross borders, it is now important that regulators team up and work together to ensure that the appropriate levels of reporting, the appropriate levels of figures and what information is supplied, are brought to bear to make sure that the markets are best protected.

Ce qu’elles produisent, ce qu’elles ont à dire, ce qu’elles font et comment elles rendent compte ne sera pas communiqué qu’à un seul régulateur, mais pourrait l’être à un collège de régulateurs, notamment pour les groupes, car, dans la mesure où les entreprises d’assurance ont des activités transfrontalières, il est important que les régulateurs s’associent et travaillent ensemble pour s’assurer que les niveaux appropriés de rapports et de chiffres et la nature des informations fournies permettent de veiller à ce que les marchés soient mieux protégés.


What have we done?’ In actual fact, what they have done is that they have brought into play some great opportunities for us.

Qu'avons-nous fait?» En fait, ils nous ont apporté de nouvelles opportunités remarquables.


What have we done?’ In actual fact, what they have done is that they have brought into play some great opportunities for us.

Qu'avons-nous fait?» En fait, ils nous ont apporté de nouvelles opportunités remarquables.


We need our citizens to have a mature and educated attitude towards the media, as otherwise it will be impossible to cope with the effects of the media explosion brought about by digitalisation. Any hope of self- and co-regulation is based on the assumption that citizens are practised in the use of the media, and know how they work, what they can do and what interests they represent.

Nous avons besoin de citoyens responsables, mûrs et formés vis-à-vis des médias. Autrement, l’explosion des médias suite à la numérisation ne pourra être maîtrisée. Le désir d’autorégulation et de corégulation suppose également que le citoyen est expert dans la pratique des médias, qu’il sait comment les médias fonctionnent, ce qu’ils peuvent provoquer et quels intérêts se cachent derrière eux.


They do not know of what they have been accused, they have still not been brought before a judge, and no one knows whether or, if occasion should arise, when they are to be so.

Elles ne savent pas de quoi elles sont accusées, elles n’ont pas encore été conduites devant un juge, et personne ne sait si elles le seront un jour, ni, si l’occasion devait se présenter, quand elles le seront.




D'autres ont cherché : working     misuse of drugs nos     what they brought     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what they brought' ->

Date index: 2024-05-26
w