Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «what these figures » (Anglais → Français) :

* Member States should publicise what they intend to do to get young people involved; these priorities would also list target figures (for example in terms of target population, deadlines, etc.) and would set out monitoring arrangements.

* Les Etats membres devraient rendre publiques les mesures qu'ils comptent mettre en oeuvre en faveur de la participation des jeunes ; ces priorités seraient accompagnées d'objectifs chiffrés (par exemple en termes de population cible, de délais,...) et prévoiraient des modalités de suivi.


These crude financial figures should always be kept in mind in what follows and make us expect a more pervasive impact in the Phare countries, whereas in Russia, for instance, one might expect a more patchy effect.

Il conviendra d'envisager la suite en gardant constamment à l'esprit ces informations financières brutes, lesquelles donnent à penser que le programme aura une incidence plus générale dans les pays Phare et plus hétérogène en Russie, par exemple.


These figures prompt the question, examined up by the external evaluation, of what real impact the "mass" objectives sought by a programme with a limited budget has, particularly in the area of school education which involves over 300 000 schools in the European Union.

Ces chiffres posent la question, développée par l'évaluation externe, de l'impact réel des objectifs "de masse" recherchés par un programme à budget limité, notamment dans le domaine de l'éducation scolaire, couverte par plus de 300000 écoles au sein de l'Union.


The 75% employment level is nice enough, as are the ‘20/20/20’ targets with regard to climate change, and the 10% and 40% objective regarding education, but how, with what and from what will these targets be met, and what about supervision, what will happen to those who do not meet these targets, and what about those who meet them only on paper, in other words, who do not submit accurate figures?

Le taux d’emploi de 75 % est plutôt satisfaisant, de même que les objectifs «20/20/20» en matière de changement climatique et l’objectif de 10 % et 40 % en matière d’éducation. Mais comment, par quels moyens et à partir de quelles ressources ces objectifs seront-ils mis en œuvre, qu’en sera-t-il de la supervision, que se passera-t-il avec ceux qui ne remplissent pas ces objectifs, et avec ceux qui ne les remplissent que sur le papier, en d’autres termes qui ne fournissent pas des chiffres exacts?


Members may recall that more than one of the members opposite who spoke to Bill C-269 during the first hour of debate mentioned a figure of between one-third and 40% of the unemployed being able to access EI. Let me say what these figures really represent.

Les députés se souviendront que plusieurs des députés d'en face qui ont participé à la première heure de débat au sujet du projet de loi C-269ont dit que de 33 p. 100 à 40 p. 100 des chômeurs avaient accès à l'assurance-emploi.


We know that there are, inevitably, administrative costs associated with the agencies, and that these are increasing dramatically; I have myself taken a look at the figures, which show an annual increase between 10% and 20% in personnel costs, which, in some agencies, runs to between 80% and 100%, but the question arises of who checks to see what services these agencies actually perform, in what way they benefit the public in the ...[+++]

Nous savons que les agences représentent inévitablement des coûts administratifs et que ces coûts augmentent de manière spectaculaire. J’ai analysé les chiffres et il en ressort une augmentation annuelle des frais de personnel de l’ordre de 10 à 20%, voire, pour certaines agences, une hausse de 80% et de 100%. La question qu’il faut se poser est la suivante: y a-t-il quelqu’un qui vérifie le travail réellement effectué par ces agences, leur utilité pour les citoyens de l’Union européenne ou leur valeur ajoutée?


Just in vote 10a, for example, we're looking at a request representing a 37.5% increase from the others. It's not strange that members of Parliament around the table, who would be asked to take a look at what these figures mean, would be skeptical about some of the changes that happened over the course of a three- or four-month period.

Au crédit 10a, par exemple, nous voyons une demande qui représente une augmentation de 37,5 p. 100. Il n'est donc pas étonnant que les membres de ce comité, dont le rôle consiste à se pencher sur ces chiffres, fassent preuve de scepticisme au sujet de certains des changements qui sont intervenus durant les trois à quatre derniers mois.


Apart from the figures, though, I think that we should be shocked by the trend revealed by these statistics: this population which potentially has a death sentence hanging over it, despite the efforts of mankind, continues to grow. According to the statistics, it has more than doubled in the last 30 years, and this is what should really concern us.

Au-delà des chiffres toutefois, je crois que nous devons être impressionnés par la tendance qu'ils annoncent : ce peuple de condamnés à mort potentiels continue à augmenter en dépit des efforts de l'humanité. Selon les statistiques, il a plus que doublé au cours des trente dernières années, et c'est cela qui doit nous préoccuper.


The remainder is neither for nor against. These figures are fairly reassuring in one sense but, in another, they give cause for concern: 65% of those surveyed think that enlargement will bring an increase in drugs trafficking, international organised crime and unemployment, which is exactly the opposite of what, on the basis of analyses, I genuinely believe will happen in the future.

D'un côté, ces chiffres sont assez réconfortants, mais de l'autre, ils sont aussi préoccupants : 65 % des personnes interrogées pensent en effet que l'élargissement provoquera une augmentation du trafic des stupéfiants, de la criminalité internationale organisée et du chômage, ce qui est à l'exact opposé de ce que je pense, sérieusement et sur la base d'analyses, qu'il se produira à l'avenir.


The remainder is neither for nor against. These figures are fairly reassuring in one sense but, in another, they give cause for concern: 65% of those surveyed think that enlargement will bring an increase in drugs trafficking, international organised crime and unemployment, which is exactly the opposite of what, on the basis of analyses, I genuinely believe will happen in the future.

D'un côté, ces chiffres sont assez réconfortants, mais de l'autre, ils sont aussi préoccupants : 65 % des personnes interrogées pensent en effet que l'élargissement provoquera une augmentation du trafic des stupéfiants, de la criminalité internationale organisée et du chômage, ce qui est à l'exact opposé de ce que je pense, sérieusement et sur la base d'analyses, qu'il se produira à l'avenir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what these figures' ->

Date index: 2025-05-21
w