Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "what their civilian " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Social Information Processing Deficits of Aggressive Children and Child-Victims of Family Aggression: What treatment strategies can we learn from studying socially competent children and their families?

Social Information Processing Deficits of Aggressive Children and Child-Victims of Family Aggression. What treatment strategies can we learn from studying socially competent children and their families?


What About Us: A Group Counselling Tool to Help Children Cope with the Experience of Having Witnessed their Mothers Being Abused

What About Us: A Group Counselling Tool to Help Children Cope with the Experience of Having Witnessed their Mothers Being Abused


International Association of Retired NATO Civilian Staff and their Dependents

Association internationale des anciens agents, retraités de l'OTAN et de leurs ayants droit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On a personal note, I would agree with the legion when it suggests that Canadian veterans have every right to expect at least what their civilian counterparts might expect to receive.

Sur une note personnelle, je suis d'accord avec la légion lorsqu'elle déclare que les anciens combattants canadiens ont tout à fait le droit de s'attendre à recevoir au moins la même chose que leurs homologues civils.


(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain rela ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) et d'autre part sur l’influence que le syndrome a pu avoir sur leur aptitude (i) à garder un emploi, (ii) ...[+++]


So if we're talking about sealift, it's useful to look at what the civilian manufacturers are not producing anymore, and it's also useful to look at what the NATO allies are producing for their own navies.

Ils optent plutôt pour de plus petits navires, ou pour d'énormes bâtiments, de type Maersk, qui ne peuvent entrer que dans les ports de grande importante, très bien équipés. C'est la raison pour laquelle les alliés de l'OTAN font ce qu'ils font.


Given the significant rise in attacks by the Burmese Army on Shan civilians and the severe abuses of human rights in Shan State (Burma), what concrete steps is the Commission taking to put pressure on the Burmese authorities to end its brutality in the Shan province, and what measures are being taken by the Commission to encourage the Thai authorities to face up to their responsibilities and provide vital protection and humanitaria ...[+++]

Étant donné l’augmentation significative des attaques perpétrées par l’armée birmane sur des civils Shan ainsi que les violations sévères des droits de l’homme dans l’État Shan (Birmanie), quelles actions concrètes la Commission entreprend-elle pour faire pression sur les autorités birmanes pour que celles-ci mettent fin aux brutalités qu’elles exercent dans la province du Shan? Quelles mesures la Commission prend-elle pour encourager les autorités thaïlandaises à faire face à leurs responsabilités et à assurer une protection vitale et une aide humanitaire aux réfugiés qui traversent chaque jour ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Given the significant rise in attacks by the Burmese Army on Shan civilians and the severe abuses of human rights in Shan State (Burma), what concrete steps is the Council taking to put pressure on the Burmese authorities to end its brutality in the Shan province, and what measures are being taken to encourage the Thai authorities to face up to their responsibilities and provide vital protection and humanitarian assistance for refu ...[+++]

Étant donné l’augmentation significative des attaques perpétrées par l’armée birmane sur des civils Shan ainsi que les violations sévères des droits de l’homme dans l’État Shan (Birmanie), quelles actions concrètes le Conseil entreprend-il pour faire pression sur les autorités birmanes pour que celles-ci mettent fin aux brutalités qu’elles exercent dans la province du Shan? Quelles mesures sont-elles prises pour encourager les autorités thaïlandaises à faire face à leurs responsabilités et à assurer une protection vitale et une aide humanitaire aux réfugiés qui traversent chaque jour la frontière ...[+++]


When the Security Council gave its assent " to take all necessary steps" to respond to the September 11 attacks, it did not approve a bombing campaign that would kill innocent civilians in their Afghan villages, drive 70 per cent of the people in Herat, population 800,000, out of their homes, kill 10 civilians today on a bus at the city gates of Kandahar, and destroy a Red Cross warehouse, among other unfortunate acts of what is dryly called " c ...[+++]

Lorsque le Conseil de sécurité a autorisé la prise de «toutes les mesures nécessaires» pour riposter aux attentats du 11 septembre, il n'a pas cautionné une campagne de bombardements qui tuerait des civils innocents dans les villages afghans, qui ferait fuir de leur foyer 70 p. 100 de la population de Herat, une ville de 800 000 habitants, qui tuerait dix civils dans un autobus aux portes de Kandahar et qui détruirait un entrepôt de la Croix-Rouge, entre autres choses que l'on appelle sèchement «des dommages collatéraux».


What action is the Council taking in support of the civilian population in Chechnya, given that credible sources state that it is now the victim of a tragic wave of unexplained disappearances, illegal arrests and assassinations attributable to the Russian military, while the legal authorities of the Russian Federation are failing in their duty to protect the most basic human rights?

Quelles sont les dispositions prises par le Conseil en faveur de la population civile de Tchétchénie, qui, selon des sources bien informées, est victime d’une série effroyable de disparitions inexpliquées, d’arrestations illégales et d’assassinats, imputables aux forces militaires russes, sans que les autorités judiciaires de la Fédération de Russie protègent, comme leur devoir l’exigerait, les droits les plus élémentaires de l’homme ?


What I want to know is how can those who sowed disaster talk of reconstruction? How do murderers of children and civilians have the gall to give their victims lessons in democracy, the rule of law and human rights?

Je me demande comment il est encore possible à ceux qui ont semé la catastrophe de parler de reconstruction et où les assassins d’enfants et de civils puisent l’audace de donner à leurs victimes des leçons de démocratie, d'État de droit et de droits de l’homme.


What I want to know is how can those who sowed disaster talk of reconstruction? How do murderers of children and civilians have the gall to give their victims lessons in democracy, the rule of law and human rights?

Je me demande comment il est encore possible à ceux qui ont semé la catastrophe de parler de reconstruction et où les assassins d’enfants et de civils puisent l’audace de donner à leurs victimes des leçons de démocratie, d'État de droit et de droits de l’homme.


With respect to RCMP officers of civilians classified under the person year exemption status: (a) how many are there; (b) how were they appointed; (c) where are they located; (d) what are their job descriptions; (e) what are their responsibilities; (f) what is the cost to the Canadian government of these officers' expenses and salaries; (g) who assigns their project and on what projects are these officers currently working; and (h) to whom and h ...[+++]

En ce qui concerne les officiers ou les employés civils de la GRC dont les années-personnes ne sont pas assujetties à la classification: a) combien y en a-t-il; b) comment sont-ils nommés; c) où se trouvent-ils; d) quelles sont leurs descriptions de travail; e) quelles sont leurs fonctions; f) quel coût les salaires et dépenses de ces officiers représentent-ils pour le gouvernement; g) qui les affecte à des projets et à quels projets travaillent-ils en ce moment; h) de qui relèvent-ils et à quelle fréquence doivent-ils leur rendre des comptes?




Anderen hebben gezocht naar : what their civilian     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what their civilian' ->

Date index: 2023-11-21
w