Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
But what are Jean Chrétien and Stéphane Dion afraid of?
The Jean Chrétien Pledge to Africa

Vertaling van "what the jean chrétien " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
An Act to amend the Patent Act and the Food and Drugs Act [ The Jean Chrétien Pledge to Africa ]

Loi modifiant la Loi sur les brevets et la Loi sur les aliments et drogues [ Loi de l'engagement de Jean Chrétien envers l'Afrique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If the members look into it, they will find that there was much greater leniency in what the Jean Chrétien government did back then.

En y regardant bien, les députés constateront que le gouvernement de Jean Chrétien était beaucoup plus indulgent.


In his mission letter, President Jean-Claude Juncker tasked Commissioner for the Digital Economy and Society Mariya Gabriel to look into the challenges the online platforms create for our democracies with regard to the spread of fake information and initiate a reflection on what would be needed at EU level to protect our citizens.

Dans sa lettre de mission, le président Jean-Claude Juncker a confié à la commissaire chargée de l'économie et de la société numériques, M Mariya Gabriel, la tâche d'étudier les problèmes que les plateformes en ligne créent pour nos démocraties en matière de diffusion de fausses informations et d'engager une réflexion sur les initiatives à prendre au niveau de l'UE pour protéger nos concitoyens.


Speaking at the joint press conference, the President of the European Commission, Jean-Claude Juncker said: "More steps have been taken in the last three years than in the previous twenty; Ukraine should be proud of what it has achieved".

S'exprimant lors de la conférence de presse commune, le président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker, a déclaré: «Nous avons fait plus de progrès ces trois dernières années que lors des vingt années qui ont précédé; l'Ukraine devrait être fière de ce qu'elle a réalisé».


Speaking at the Summit's final press conference, European Commission President, Jean-Claude Juncker set out the priorities for the work ahead: "We know what the global challenges are. We discussed them: fighting terrorism, pursuing our trade agenda in order to create jobs, moving ahead after the Brexit vote, tackling climate change and the refugee crisis.

S'exprimant lors de la conférence de presse finale du sommet, le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, a fixé les priorités pour les travaux à venir: «Nous savons quels sont les défis à relever à l'échelle mondiale et nous les avons débattus: lutter contre le terrorisme, poursuivre notre programme commercial afin de créer des emplois, aller de l'avant après le vote en faveur du Brexit, lutter contre les changements climatiques et répondre à la crise des réfugiés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eighteen months after President Jean-Claude Juncker launched the Investment Plan for Europe and one year after the European Fund for Strategic Investments (EFSI) came into force, the Commission looked at what has worked well in the Investment Plan, what can be improved, and how to advance.

Dix-huit mois après le lancement du plan d'investissement pour l'Europe par le président Jean-Claude Juncker, et un an après celui du Fonds européen pour les investissements stratégiques (EFSI), la Commission fait le point sur ce qui a bien fonctionné dans le plan d'investissement, les améliorations possibles et la manière de progresser.


The President of the European Commission, Jean-Claude Juncker, today set out at the European Parliament plenary what can be expected at this week's European Council (17-18 December).

Jean-Claude Juncker, président de la Commission européenne, a exposé aujourd'hui, lors de la séance plénière du Parlement européen, le déroulement probable du Conseil européen qui se tiendra cette semaine (17 et 18 décembre).


What Mr. Jean Chrétien left us when he departed was a new law on party finances.

Ce que nous a laissé M. Jean Chrétien en partant, c'est une nouvelle loi sur le financement des partis politiques.


I ask you Madam Speaker, is George Bush known as such a world expert on history, geography, moral theology or any other academic discipline for that matter, that would suggest he has the right to identify An hon. member: What about Jean Chrétien?

Je vous le demande, madame la Présidente, George Bush est-il connu comme un expert mondial en histoire, géographie, théologie morale—ou toute autre discipline universitaire, en fait, ce qui lui donnerait le droit de désigner. Une voix: Que dire de Jean Chrétien?


So what did Jean Chretien say when the author of " Egotists and Autocrats: Canada's Prime Ministers" showed up in Ottawa to collect his wreath?

Alors, qu'a dit Jean Chrétien lorsque l'auteur de Egotists and Autocrats: Canada's Prime Ministers s'est pointé à Ottawa pour recevoir son prix?


But what are Jean Chrétien and Stéphane Dion afraid of?

Mais de quoi ont peur Jean Chrétien et Stéphane Dion?




Anderen hebben gezocht naar : what the jean chrétien     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what the jean chrétien' ->

Date index: 2022-04-07
w