Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
What to Tell the Minister

Vertaling van "what scientists tell " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Sexual abuse: what happens when you tell: a guide for children

Violence sexuelle : que se passe-t-il lorsque tu en parles : guide à l'intention des enfants


Hostage Takings: a.k.a. Forcible Confinements and Sexual Assaults - What the National Investigations Tell Us

Prises d'otages : séquestrations et agressions sexuelles - Résultats des enquêtes nationales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. whereas, according to a study by the Potsdam Institute for Climate Impact Research and the University of Madrid, the frequency of extreme heatwaves will double by 2020 and quadruple by 2040; whereas the study also concludes that this development could be prevented in the second half of the century if global emissions are fundamentally reduced; whereas events seems to corroborate what scientists tell us, with natural disasters such as floods or extreme storms also occurring more often in Europe;

M. considérant que selon une étude réalisée par l'Institut de recherche de Potsdam sur les effets du changement climatique et l'université de Madrid, la fréquence des vagues de chaleur extrêmes est amenée à doubler d'ici à 2020 et à quadrupler d'ici à 2040; que l'étude prévoit également la possibilité de stopper cette évolution dans la deuxième moitié du siècle si les émissions mondiales sont réduites de manière radicale; que les événements semblent attester les dires des scientifiques, puisque les catastrophes naturelles, telles que les inondations ...[+++]


N. whereas, according to a study by the Potsdam Institute for Climate Impact Research and the University of Madrid, the frequency of extreme heatwaves will double by 2020 and quadruple by 2040; whereas the study also concludes that this development could be prevented in the second half of the century if global emissions are fundamentally reduced; whereas events seems to corroborate what scientists tell us, with natural disasters such as floods or extreme storms also occurring more often in Europe;

N. considérant que selon une étude réalisée par l'Institut de recherche de Potsdam sur les effets du changement climatique et l'université de Madrid, la fréquence des vagues de chaleur extrêmes est amenée à doubler d'ici à 2020 et à quadrupler d'ici à 2040; que l'étude prévoit également la possibilité de stopper cette évolution dans la deuxième moitié du siècle si les émissions mondiales sont réduites de manière radicale; que les événements semblent attester les dires des scientifiques, puisque les catastrophes naturelles, telles que les inondations ...[+++]


I've learned over my years to stop trusting what scientists tell me.

J'ai appris au fil des ans à ne plus avoir confiance en ce que me disent les scientifiques.


I am not a trained statistician or a social scientist so I do not necessarily comment on what it tells me.

N'étant ni statisticien chevronné ni scientifique spécialiste des affaires sociales, je ne commente pas nécessairement le contenu des données.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What that tells me—and I could be corrected if I'm wrong—is that before the scientists sign up at the university they have clear terms as to how this research is going to be carried out, and that in no way will the scientist be encumbered in the way they see the results and the way they translate them.

Ce que j'en déduis—corrigez-moi si j'ai tort, c'est qu'avant de signer, les chercheurs universitaires exigent des stipulations claires en ce qui concerne le déroulement des recherches et des garanties qu'ils seront tout à fait libres d'interpréter les résultats et d'en tirer des conclusions.


Of course the Liberals will not let scientists tell them what should be on the list.

Il est bien certain que les libéraux ne laisseront pas les scientifiques leur dire quoi inscrire sur la liste.


We wanted to be satisfied that in setting TAC levels, they would reflect what scientists were telling us were sustainable levels of harvest for the stocks.

Nous voulions être sûrs que les niveaux de TAC seraient conformes aux niveaux de capture durables déterminés par les chercheurs scientifiques.


We have the Member States going one way, we have the Commission going another way, we have scientists telling us another thing and in the middle we have fishermen and the fishing industry wondering what way they can go.

Les États membres vont dans une direction, la Commission dans l'autre ; les scientifiques nous disent autre chose et au milieu, il y a les pêcheurs et l'industrie de la pêche qui ne savent plus sur quel pied danser.


Commissioner, in what way is the scientific competence of the members of the Scientific Steering Committee superior to that of the German scientists, of the Scottish scientists and of the French scientists who tell you that there is a risk of zoonosis.

Monsieur le Commissaire, en quoi la compétence scientifique des membres du Comité scientifique directeur est-elle supérieure à celle des savants allemands, des savants écossais, des savants français qui vous disent : il y a un risque de zoonose.


Commissioner, in what way is the scientific competence of the members of the Scientific Steering Committee superior to that of the German scientists, of the Scottish scientists and of the French scientists who tell you that there is a risk of zoonosis.

Monsieur le Commissaire, en quoi la compétence scientifique des membres du Comité scientifique directeur est-elle supérieure à celle des savants allemands, des savants écossais, des savants français qui vous disent : il y a un risque de zoonose.




Anderen hebben gezocht naar : what to tell the minister     what scientists tell     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what scientists tell' ->

Date index: 2023-09-10
w