Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Do we know what our clients really thinks of us?
WYSIMOLWYG
WYSIWIG
What We Can Do For Our Environment
What You See Is More Or Less What You Get
What you see is what you get
What's Our Line

Vertaling van "what our rapporteur " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Do we know what our clients really thinks of us?

Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?


decide what action to take upon the recommendations of the Judge-Rapporteur

décider des suites à réserver aux propositions du juge rapporteur


what you see is what you get | WYSIWIG [Abbr.]

tel écran-tel écrit | tel-tel


What You See Is More Or Less What You Get | WYSIMOLWYG [Abbr.]

WYSIMOLWYG [Abbr.]




What We Can Do For Our Environment

Ce que nous pouvons faire pour l'environnement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However, what the rapporteur, the shadow rapporteurs and my predecessor, Mrs Joly, have now presented is something that we are able to accept and also support.

Toutefois, nous pouvons tout à fait accepter et soutenir ce que le rapporteur, le rapporteur fictif et mon prédécesseur, Mme Joly, viennent de présenter.


That is what our rapporteur, Mrs van den Burg, is proposing, and that, I hope, is what Parliament will vote for overwhelmingly later on. In this way, the Commissioner can take this strong message to the Council and obtain a final decision which will make it possible to consolidate this system.

C’est ce que nous propose notre rapporteure, Ieke van den Burg, et c’est ce que, je l’espère, ce Parlement votera massivement tout à l’heure pour que le commissaire puisse porter ce message fort au Conseil et arracher la décision finale qui permettra de consolider ce système.


3. The Tribunal shall decide what action to take on the proposals of the Judge-Rapporteur.

3. Le Tribunal décide des suites à réserver aux propositions du juge rapporteur.


– (DE) Mr President, Mr Vice-President, the first thing this report does is to endorse what is simply a technical necessity, that is to say, the adaptation of this drugs monitoring centre, but what I see as far more important is what the rapporteur does in the other part of the report, which addresses the issue of how the work of the Monitoring Centre on Drugs can be organised in a more efficient way.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Vice-président, le présent rapport débute en confirmant ce qui n’est rien d’autre qu’une nécessité technique, à savoir l’adaptation de l’Observatoire des drogues aux situations nouvelles. Cependant, ce qui est, selon moi, beaucoup plus important, c’est l’autre partie du rapport, qui concerne la manière dont les travaux de l’Observatoire des drogues pourraient être rendus plus efficaces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What the rapporteurs want, and what they have fought for, is another step forward rather than the continued ratification process being regarded as the end product of this debate; they want it also to be possible to improve the constitution, to retain what is at its heart and, in 2007, to revise it in a more open process and a more credible debate, with the revision to be presented to the public in a Europe-wide referendum.

Ce que les rapporteurs souhaitent et ce pour quoi ils se sont battus, c’est un nouveau pas en avant plutôt que de considérer la poursuite du processus de ratification comme l’unique finalité de ce débat; ils veulent également qu’il soit possible d’améliorer la Constitution, de garder ce qui est au cœur de la Constitution et, en 2007, de la réviser dans le cadre d’un processus plus ouvert et d’un débat plus crédible et que cette révision soit présentée aux citoyens dans un référendum à l’échelle de l’Europe.


What the rapporteurs want, and what they have fought for, is another step forward rather than the continued ratification process being regarded as the end product of this debate; they want it also to be possible to improve the constitution, to retain what is at its heart and, in 2007, to revise it in a more open process and a more credible debate, with the revision to be presented to the public in a Europe-wide referendum.

Ce que les rapporteurs souhaitent et ce pour quoi ils se sont battus, c’est un nouveau pas en avant plutôt que de considérer la poursuite du processus de ratification comme l’unique finalité de ce débat; ils veulent également qu’il soit possible d’améliorer la Constitution, de garder ce qui est au cœur de la Constitution et, en 2007, de la réviser dans le cadre d’un processus plus ouvert et d’un débat plus crédible et que cette révision soit présentée aux citoyens dans un référendum à l’échelle de l’Europe.


3. The Tribunal shall decide what action to take upon the recommendations of the Judge-Rapporteur.

3. Le Tribunal décide des suites à réserver aux propositions du juge rapporteur.


In this context, a thorough experience in patent law would seem necessary since the assistant rapporteur must have a good understanding of what technical aspects are relevant for a legally sound decision of the Community Patent Court.

Dans ce contexte, une bonne expérience en droit des brevets paraît nécessaire puisque le rapporteur adjoint devra être à même de discerner les aspects techniques pertinents qui permettront au Tribunal de rendre un arrêt reposant sur des bases juridiques solides.


The Court of First Instance shall decide, after hearing the Advocate-General, what action to take upon the recommendations of the Judge-Rapporteur.

Le Tribunal, l'avocat général entendu, décide des suites à réserver aux propositions du juge rapporteur.


3. The Court shall decide, after hearing the Advocate General, what action to take on the proposals of the Judge-Rapporteur.

3. La Cour, l'avocat général entendu, décide des suites à réserver aux propositions du juge rapporteur.




Anderen hebben gezocht naar : wysimolwyg     wysiwig     what's our line     what you see is what you get     what our rapporteur     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what our rapporteur' ->

Date index: 2021-05-12
w