Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «what my colleague daniel said » (Anglais → Français) :

Danielle Manton, Director General, Association des juristes d'expression française de l'Ontario: I would agree with what my colleague just said.

Danielle Manton, directrice générale, Association des juristes d'expression française de l'Ontario : J'appuierais ce que ma collègue vient de dire.


– Madam President, just to add to what my colleague has said, the discussion today was very valuable, as was most of what was written in your presentation.

– (EN) Madame la Présidente, je voudrais simplement rajouter à ce que mon confrère vient de dire que la discussion d’aujourd’hui a été très enrichissante, comme la quasi-totalité du contenu de votre présentation.


Mr. Speaker, I am surprised at what my colleague opposite said. He referred to what Quebec wants in relation to this bill.

Monsieur le Président, qu'on me permette d'être surpris du discours de mon confrère d'en face lorsqu'on se réfère au voeu du Québec par rapport à ce projet de loi.


In fact, I can reiterate what my colleague has said: there is a lot of concern about the liberalisation of the trade policy, and also a lot of criticism.

En fait, je peux répéter ce que mes collègues ont indiqué: on s'inquiète considérablement de la libéralisation de la politique commerciale, et les critiques sont légion.


For that reason regrettably I have to say, adding my voice and echoing what my colleagues have said this afternoon, that I agree that we cannot support Amendment No 5.

C’est pour cette raison que je dois malheureusement dire, me faisant l’écho de ce que mes collègues ont déclaré cet après-midi, que je suis d’accord que l’on ne soutienne pas l’amendement 5.


For that reason regrettably I have to say, adding my voice and echoing what my colleagues have said this afternoon, that I agree that we cannot support Amendment No 5.

C’est pour cette raison que je dois malheureusement dire, me faisant l’écho de ce que mes collègues ont déclaré cet après-midi, que je suis d’accord que l’on ne soutienne pas l’amendement 5.


(IT) Mr President, ladies and gentlemen, it has not been possible to make an in-depth analysis of what the Wise Men have said from an initial examination of the report that we have received and also from a comparison of this examination with what my colleagues have said in the Chamber.

- (IT) Monsieur le Président, chers collègues, après un premier examen du rapport qui nous a été présenté et comparant cet examen aux commentaires des députés dans cette Assemblée, il ne nous a pas été possible d’effectuer une analyse approfondie de ce que les sages nous ont transmis.


That is why we believe that boards and school boards should be included, and that is why I would like to reiterate what my colleague Daniel said.

C'est pour cela que nous croyons que les commissions, les conseils scolaires devraient être intégrés et c'est pour cela que j'aimerais réitérer ce que mon collègue Daniel avançait.


Mr. Daniel Turp: Madam Speaker, following up on what my colleague just said, I would like to ask him if he believes that under international law, NATO and its member countries are justified in intervening in Kosovo on humanitarian grounds.

M. Daniel Turp: Madame la Présidente, à la suite des commentaires de notre collègue, j'aimerais lui demander s'il considère qu'en droit international, il y aurait maintenant un droit d'ingérence humanitaire qui fonderait l'action menée par l'OTAN et ses pays membres maintenant au Kosovo.


I will also augment in my comments so that I'm not repeating what my colleagues have said.

Je vais moi aussi faire en sorte de ne pas répéter ce que mes collègues ont déjà dit.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what my colleague daniel said' ->

Date index: 2024-05-17
w