Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I want to repeat what my colleague so eloquently said.

Traduction de «what mrs langenhagen so eloquently » (Anglais → Français) :

I want to repeat what my colleague so eloquently said.

Je veux réitérer ce que mon collègue a si éloquemment dit.


My question for him is this. Will he be working hard to ensure that his fellow Liberals follow through on second reading and move to third reading, and through the Senate on Bill C-311 to ensure that we set the targets and the timetables to force the government to do what he has so eloquently expressed?

Ma question à son intention est la suivante: s'efforcera-t-il de faire en sorte que ses collègues libéraux maintiennent le cap lors des deuxième et troisième lectures du projet de loi C-311, puis lorsque celui-ci sera envoyé au Sénat, afin que nous établissions des objectifs et des échéanciers qui obligeront le gouvernement à réaliser ce qu'il a exprimé avec tant d'éloquence?


Because that would again prove what was said so eloquently by the member for Jeanne-Le Ber: when you are a member of a federalist party in power in Ottawa, you are not there to defend Quebec; you are there to defend federalism to Quebeckers.

Car ce serait encore une fois la démonstration de ce qu'a dit plus tôt avec autant d'éloquence le député de Jeanne-Le Ber: lorsqu'on est dans un parti fédéraliste au pouvoir à Ottawa, on n'est pas là pour défendre le Québec, mais pour défendre le fédéralisme auprès des Québécois.


This is what Ms Gomes so eloquently described as a golden opportunity for a positive contribution the EU could make.

C’est ce que Mme Gomes a décrit avec tant d’éloquence comme une opportunité en or d’apporter une contribution positive pour l’UE.


Of course, I can only complement what the presidency very eloquently said.

Bien sûr, je ne peux que compléter ce que la présidence a déclaré avec beaucoup d’éloquence.


What I am suggesting is that what the minister so eloquently described as throwing in the garbage need not be the means of disposal of these human embryos.

Je suggère que l'on trouve une autre méthode pour disposer de ces embryons humains que ce que la ministre a si éloquemment décrit comme une mise au rebut.


I would like to have your reactions to that because I believe it's important (1940) Ms. Jeanne Beaudoin: I agree with what you're so eloquently saying.

J'aimerais avoir vos réactions là-dessus parce que je pense que c'est important (1940) Mme Jeanne Beaudoin: Je suis bien d'accord sur ce que vous dites si éloquemment.


In order to bring stability to what a German publication eloquently called the ‘restless Balkans’, help was needed from the other side of the Atlantic Ocean.

Pour instaurer la stabilité dans ce qu’une publication allemande qualifiait avec éloquence de «Balkans agités», il a fallu faire appel à l’autre côté de l’Atlantique.


So far as fisheries are concerned, I heard very clearly what Mrs Langenhagen had to say and we have always been prepared to support fisheries and the scrapping of ships where necessary.

En ce qui concerne la pêche, j’ai entendu très clairement ce qu’avait à dire Mme Langenhagen et je signale que nous avons toujours été prêts à soutenir la pêche et le déchirage de navires de pêche si nécessaire.


The idea is to replace shipyard aid with newly designed investment and environmental aid schemes and grant more aid to research and innovation, which is what Mrs Langenhagen so eloquently spoke about.

L’idée est de mettre en place, pour remplacer les aides à la construction navale, des dispositifs d’aides à l’investissement et à l’environnement d’un nouveau type et d’accorder davantage d’aides à la recherche et à l'innovation, ce dont notre collègue Mme Langenhagen a parlé de façon excellente.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what mrs langenhagen so eloquently' ->

Date index: 2025-02-13
w